5.) Gentile Cliente, il nostro ufficio sarà chiuso dal 24 Dicembre fino al 2 Gennaio. Potete contattarci come sempre da Lunedì 5 Gennaio. Auguriamo a voi e alla vostra famiglia un felice Natale e un Buon Anno Nuovo di successo.
By signing up, you agree to Snap Recordings Privacy Statement and Terms and Conditions Greetings Message On Hold MoH Subscriptions Voice Prompts Call Center Recordings IVR Prompts About partners Be a voice talent Privacy Statement terms & conditions Contact Us Blog faq script examples Audio converter Quoting Tool
.
Gender Pay Gap 2018 (UK) Legal (Latin America) Legal Notices (Germany) Modern Slavery Statement 2019 (UK) UK Tax Strategy
1.) Уважаемый Абонент, все члены нашей команды по-прежнему заняты с другими клиентами, пожалуйста, повторите попытку позже. Если у вас есть вопросы касательно нашей продукции или вашего заказа, тогда непременно свяжитесь с нами по электронной почте. Наша служба поддержки обработает ваш запрос как можно скорее. Спасибо.
6.) Herzlich willkommen bei Mustermann. Unsere Telefon-Hotline ist über die Festtage nicht besetzt. Genaue Öffnungszeiten erfahren sie auf unser Website unter www.mustermann.de. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen und Ihren Lieben erholsame Feiertage und ein gutes neues Jahr.
I would highly recommend Sound Telecom on every level. First-class operation. Professional and responsive. Not one complaint or concern.
17. “Happy Holidays from [company name]. Our hours are a little bit different this holiday season. [List hours]. We hope it’s not an emergency, but if so, we’ve got you covered. Contact us at [company email/other support lines] and we’ll get back to you ASAP. For all other inquiries, we’ll contact you when we are back from the holiday – we might be a few pounds heavier but eager to speak with you! Happy Holidays.” Things happen during the holidays, we know. Let your callers know you are still there just in case!
4. "Hello, you've reached [your name and title]. I'm currently out on parental leave until [date]. In the meantime, please direct all phone calls to [alternate contact name] at [phone number] and emails to [email address]. Thanks, and I'll see you in [month you'll be back in the office]."
12.) Bienvenue chez JohnDoe. Vous pouvez nous joindre du lundi au vendredi de 8h à 12h30 et de 13 heures à 16h30. Nous ne pouvons pas prendre votre appel pour le moment. Laissez un message avec votre nom et votre numéro de téléphone et nous vous rappellerons dès que possible. En cas d'urgence, vous pouvez nous joindre sur le numéro 0821 91039- 1211. Merci beaucoup.
1. Hi this is [you name], I’m either away from my desk or on the phone, please leave your name and number along with a short message and I’ll be sure to get back to you.
It can be overwhelming to someone calling if your voicemail suggests they leave their name, address, time of calling, reason why calling, best phone number to call them back at, etc. They might not be prepared with all of the information and could end up leaving a confusing and flustered message. Instead, just kindly ask the person to leave their name and number and reassure that someone will be in touch as soon as possible.
The best solution would be to forward your voicemail messages to an email address. This gives you a way to download the recordings and forward them along to friends. We offer a voicemail to email service that is available with all our numbers.
To help a new contact understand you and your message on a voicemail greeting, your choice of words and tone takes on real and crucial significance.
8.) Bem-vindo ao Departamento de Serviços do John Doe. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor deixe uma mensagem após o sinal com seu nome e número de telefone. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Te desejamos um bom dia.
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
1.) Bienvenue chez John Doe. Notre ligne téléphonique n’est pas prise en charge pendant les vacances. Nos heures de bureau peuvent être trouvées sur notre site www.joendoe.de – Merci pour votre confiance. Nous vous souhaitons de bonnes vacances et une bonne nouvelle année.
Length – if your callers typically wait 2 minutes at a time, then at least 2 minutes of programming should be the goal. The idea is to ensure the callers don’t hear repeated messages every time they call. A typical on-hold message is 4-8 minutes in length.