General voicemail greetings are usually played when no message has been set. Here are … If this is regarding a recent order, please call our Customer Service …
Typically, most of these services are uniform—i.e. include the same tools and features (send a script, they record it in a tone you approve, they send it as a file, you supply any feedback, etc.); however, there are some services that go above and beyond. For example, VoiceOverPro, is a single voice professional who records 30 second voicemail messages based on users’ scripts. This is standard; however, users also have options like adding music, recording up to 60 seconds (or 150 words), rush, 2-day turnaround, and even same day delivery.
.
“Hey! You’ve reached us here at [XYZ company]. All our team is currently out of the office for the holidays. We’ll be back to work on [date] well-fed and therefore eager to speak with you!
Professional business voicemail greetings are significantly different from ones you record for individual use and complete your professional business image. They’re more generic in nature and designed to provide information to the caller while ensuring they leave a message. Where possible, explain when you expect to return calls. Typically, they’re recorded for the following:
1.) Herzlich willkommen bei Mustermann. Bitte drücken Sie für Fragen zum Kauf oder Verkauf die 1. Für Fragen zu einer Zahlung drücken Sie die 2. Als Geschäftskunde die Taste 3. Für eine Frage im Zusammenhang einer Reparatur oder Garantie drücken Sie die Taste 4. Für alle anderen Anliegen drücken Sie bitte die 5. Um die Auswahl nochmals zu wiederhohlen, drücken Sie bitte die 0.
6.) Bonjour et bienvenue sur l’AG de John Doe – Votre agence d’échantillons de produits. Malheureusement, toutes les lignes sont occupées pour l’instant. Réessayez plus tard ou attendez quelques instants. Merci, votre équipe John Doe.
Business professionals are also encouraged to keep their voicemail organized. Delete any messages from the office phone that are no longer necessary after calls are returned, and write down any phone numbers that are needed at the time the message is listened to. If modern voicemail service is utilized, such as that supplied by Voicemail Office, in which voicemail and fax messages are received in a staff member’s email inbox, the individual should write a short explanation in the body of the email if forwarding any voicemail messages to other staff members.
You have reached the mailbox of the Claims Department. We are sorry that we are unable to take your call at this time, but please leave a detailed message and we will get back to you as soon as possible. We look forward to serving you. Thank you.
In this post, I’ll share what makes a good voicemail greeting — and the best voicemail greeting scripts you can use.
This topic describes how you can manage group voicemail greetings, including playing, downloading, and deleting greetings.
Hosted Call Recording Time-Based Routing IVR (Auto Attendant) Voicemail to Email Simultaneous Ring Outbound Calling Instructions
4.) Bienvenue chez John Doe. Vous pouvez nous contacter pendant les heures de bureau du lundi au jeudi de 9h à midi et de 14h à 16h et le vendredi de 9h à midi. Nous vous invitons à nous donner votre demande par mail sur [email protected] et nous reviendrons vers vous dès que possible. Merci.
5.) Tous nos employés sont toujours avec d’autres clients. Laissez un message ou envoyez-nous un email – nous reviendrons vers vous dès que possible. Merci pour votre appel – Au revoir.
I love my job because [XYZ company] is the best place to work at. Please leave your full name, contact info, number and other details and I’ll call back within 24 hours! Thanks a bunch.”
6.) Bem-vindo a John Doe. Devido à uma manutenção, não podemos atender a sua chamada no momento. Você pode escrever um e-mail para [email protected]. Seu e-mail será respondido por nossos funcionários o mais rápido possível. Pedimos desculpas pela restrição temporária! Obrigado pela sua compreensão
Hello! This is [Nick on the West Coast Sales Team at LinkedPhone]. I am currently on vacation until [Friday, April 22nd] with limited access to email. If you require urgent assistance, please contact my lieutenant [Harold Kisp at 415-555-1212 or [email protected]]. Otherwise, please leave a message and I will return your call when I’m back in the office. Thank you and I look forward to chatting!
2.) Bem-vindo a John Doe seu parceiro de TI para as necessidades de negócios individuais. Por favor, pressione 1 para vendas, 2 para técnico, 3 para contabilidade, 4 para RMX, ou permaneça na linha a ligação será transferida.