2.) Para evitar longos períodos de espera, você pode deixar uma mensagem ou nos enviar um e-mail no [email protected]. Entraremos em contato o mais rápido possível. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
Happy [Monday!] You’ve reached [Jessica on the Business Development Team at LinkedPhone]. I’m presently out of the office [for a meeting until late this afternoon]. Please include your name, number and the reason for your call and I’ll get back to you ASAP. Thank you and have a fantastic day!
.
Messages on Hold – continuous loop of music and messaging that plays as callers wait to speak to a business representative. Messages On Hold present a mix of marketing messages and customer service information that is mixed with music to play in a loop for callers waiting on hold.
7.( مرحبا بكم في JohnDoe، اختصاصي المنتجات. إذا كنتم تريدون أن تضعوا طلبكم يرجى استخدام عملية الطلب في متجر www.johndoe.de على الانترنت - إننا متطلعون إلى طلبكم. لمزيد من الأسئلة، يرجى الاتصال بفريق خدماتنا عبر البريد الإلكتروني [email protected] - سوف نتصل بكم في أقرب وقت ممكن. نشكركم على اتصالكم.
Nobody wants to play phone tag. Skip the back and forth by explicitly telling the caller to leave their name, number, and the best day(s) and time(s) to reach them. Your clients will appreciate you not wanting to waste their time.
3.) Leider ist Ihr zuständiger Ansprechpartner immer noch mit Kundenanliegen beschäftigt. Um Ihnen die Wartezeit abzunehmen, bitten wir Sie Ihr Anliegen, sowie Ihre Kontaktdaten zu hinterlassen. Wir werden uns umgehend während unserer Bürozeiten mit Ihnen in Verbindung setzen. Vielen Dank!
Microsoft’s 2015 Global State of Multichannel Customer Service Report concluded that the telephone is still the most-used customer service channel in the United States (81%), followed closely by email (78%). And with so many consumers still picking up the phone, voicemail may still be necessary.
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
1.) Questa chiamata potrebbe essere monitorata o registrata per la formazione o a fini di garanzia della qualità.
Recent statistics from Forbes magazine show that 80 percent of callers sent to voicemail do not leave messages because they don’t think they’ll even be heard.
3.) This is the mailbox of Mr. John Doe. Please leave a message or call this number again at a later time. Thank you for your understanding.
2.) Sehr geehrter Anrufer. Leider befinden sich gerade alle unsere Mitarbeiter in Kundengesprächen. Bitte haben Sie noch einen Augenblick Geduld. Vielen Dank
(in british accent) oh my god nooooo you’ve made me spill my tea you trotter !!!!! *running footsteps and random sscreaming* leave a message ill listen and call back when Im not busy beating my bloody siblings with a shoe.
4. Press # repeatedly until prompted to enter a Technician's function code.
Last but not least a slogan or branding: this is really more important for new customers and people that are calling or leaving a voicemail for the first time rather than returning ones (though it helps a little with them too!). A catchy phrase makes it easier for people to remember your name and recognize you when you give them a call back.
9.) Herzlich Willkommen bei der Mustermann GmbH. Leider ist unser Büro zur Zeit nicht besetzt. Bitte hinterlassen Sie uns nach dem Signalton Ihren Namen und Ihre Telefonnummer. Wir rufen Sie gerne zurück.
You can review your latest bill statement from Cox Business. If you notice the phrases, “Standard Voice Mail,” “Group Voice Mail,” “Extension Voice Mail,” or “Related Services,” you use Cox Business voice mail. You must have a Cox Business voice line, trunk, or VNS service to subscribe to Cox Business Voice Mail. From a desk phone, VoiceManager or IP Centrex users can access their voice mailbox by dialing “*298” or “*86”. Depending on how their line and caller ID is configured, the user may just be prompted for their PIN, or they may be prompted for the 10-digit telephone number (TN) and the PIN. (Click here for more details.) This provides access to the voice mail main menu.