3.) Esta é a caixa de correio do Sr. John Doe. Por favor deixe uma mensagem ou ligue para este número novamente mais tarde. Obrigado por sua compreensão.
(Wondering how you can receive texts from your business callers? Check out the OpenPhone App today)
.
Sometimes you may be working for a business where contacts can get their query dealt with by another employee if you are not available.
22. Hello, this is [your name]. I’m currently away from my phone. I return calls on Tuesday and Friday at 10 a.m. Please leave a detailed message including your name and a callback number and I’ll get back to you as soon as I can.
Your customers might need you on the holidays. If you’re a business owner, you know this already. 🙂 Manage customer expectations and let them know how to get assistance.
Upload the professionally recorded WAV file to use with the matching PBX feature. Replace Music On Hold with your own professionally recorded Messages On Hold.
6.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». Наша горячая телефонная линия не работает в течение праздников. Точное время открытия можно найти на нашем сайте по адресу www.john doe.de. Мы благодарим вас за оказанное доверие и желаем вам и вашим близким счастливых праздников и счастливого Нового года.
If you are alright with your prospects reaching out to you after work, then share your contact details will help them to reach out to you. This is not a mandatory technique, but if you believe that you can cater to prospects after your working hours then this technique is great to conduct.
17. “Happy Holidays from [company name]. Our hours are a little bit different this holiday season. [List hours]. We hope it’s not an emergency, but if so, we’ve got you covered. Contact us at [company email/other support lines] and we’ll get back to you ASAP. For all other inquiries, we’ll contact you when we are back from the holiday – we might be a few pounds heavier but eager to speak with you! Happy Holidays.” Things happen during the holidays, we know. Let your callers know you are still there just in case!
1.) You are connected to the mailbox of John Doe. Currently Mr. Doe can not be reached. You can call again at a later time or leave a message with your name and phone number that Mr. Doe can call you back as soon as possible.
5.) Все наши сотрудники по-прежнему заняты с другими клиентами. Пожалуйста, оставьте сообщение или свяжитесь с нами по электронной почте - мы свяжемся с вами как можно скорее. Большое спасибо за ваш звонок - До свидания.
Trusted voicemail duplication professionals for over 20 years, helping over 150,000 customers and counting. Hear loved ones
4.) Bienvenue chez John Doe Solutions. En raison d'un événement en interne, notre secrétaire n’est pas disponible aujourd'hui. Vous êtes le bienvenu à laisser un message. Nous serons de nouveau à votre service lundi. Merci pour votre compréhension.
12. “Hello, you’ve reached the Customer Support department at [company name]. We are unable to take your call at the moment. We know your time is valuable so instead of placing you on hold, let us call you back! Please leave your name, phone number, the reason for your call, and two different times that are convenient for you to receive a call back from us. Thank you!” Get a better idea of your caller’s schedule by asking them for a few different times you can call back. Their time is important, too!
The next level would be the my customized greetings and that is an advanced topic and will not be covered in this document. We may in the future put some information out in a how to document.
check words for the English /oʊ/ vowel. Many non-native speakers make this more like a single vowel and it’s a double vowel so it should have /o/ and /ʊ/ smoothly joined together. Check it in the word ‘phone’ . Another double vowel to look out for in your Voicemail Greeting example is the diphthong vowel /eɪ/. This vowel is in words like ‘wait’ and ‘able’. Many people use the word ‘can’t’ in their Voicemail greeting example. This can be a trap for non-native English speakers. That’s why we chose ‘unable’ instead! Watch out for the word ‘can’t’! In American English and British English the vowel in ‘can’t’ is pronounced with the vowel /æ/ like in ‘pat’ – /kænt/.
Who hears that every day? You’re bound to be the subject of your customers’ conversations because you’ve further branded yourself and your company. Who knows, you may generate more call-ins from prospects with this approachable greeting as customers share your voicemail with their coworkers.