"People started raising their hands. They started volunteering, 'Please take my voice mail away. It's annoying, it's redundant, I never use it anymore,' " she says.
Are you ready to get started with VoIP for your business? Click here for a free quote from Aline and one of our sales representatives will reach out to answer any questions and help get you started!
.
3.) Esta é a caixa de correio do Sr. John Doe. Por favor deixe uma mensagem ou ligue para este número novamente mais tarde. Obrigado por sua compreensão.
As a bonus, here is an example of our own holiday voicemail greeting here at OpenPhone:
2.) Pour éviter d’attendre trop longtemps, vous pouvez laisser un message ou nous envoyer un email sur [email protected]. Nous vous contacterons dès que possible. Merci beaucoup de votre appel – Au revoir.
It's easy to get carried away in a voicemail and include more detail than is necessary. We've all been in that situation where the automated or pre-recorded voice on the end of the line goes on and on with more information than you can take in.
This is it. If you are not satisfied with the custom voicemail greeting, then follow the same steps and do it again.
A busy greeting should tell callers that your phone lines are currently in use. You can direct people to wait on hold or leave a message. For example, “Hello, you’ve reached [company name]. Our representatives are currently helping other customers. Please stay on the line to speak with the next available team member, or press one to leave a message and we’ll call you back.”
But in the past few years, its use has been in decline. And some offices have opted to get rid of it altogether.
2.) Вы подключены к почтовому ящику г-на Васи Пупкина. Пожалуйста, оставьте сообщение, чтобы Г-Н Пупкин мог перезвонить вам как можно скорее. Большое спасибо за ваш звонок.
Do you speak a second language and serve customers in an area that primarily uses a language other than English? Make it known that you speak both languages. Start the voicemail with the most dominant language spoken in your market followed by the same message spoken in the secondary language:
21. Hello, you’ve reached the Sales Department at [X company]. We can’t take your call right now, but please leave your name, contact information, and the reason for reaching out, and one of our team members will be in touch within 24 hours.
You can also click View more in Outlook to open the Voicemail folder for more info.
3.) Currently, all employees are still busy. We are eager to forward you as soon as possible. Have you visited our website www.johndoe.de ? You can find an overview of our services and products there. Your call is very important to us and we dedicate to take time for our customers. Unfortunately, all lines are still busy and we ask for your patience.
9.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». К сожалению, сейчас никого нет в офисе. Пожалуйста, оставьте ваше имя и номер телефона после сигнала. Мы вам перезвоним как можно скорее.
About Lumen | About CenturyLink | Careers | Investor Relations | Newsroom | Legal | Legal Notices | Privacy Policy | Tariffs | Customers with Disabilities | Site Map | Cookie Settings | CenturyLink in Your Area | Centurylink Retailer ©2021 CenturyLink. All Rights Reserved. third party marks are the property of their respective owners. Linkus Download English 中文
If you've found this article useful please Tweet