12.) Bem-vindo a John Doe. Você pode nos contatar de segunda a sexta das 08:00 ao Meio dia e meio e das 13:00 às 16:30 horas. Nós não podemos atender a sua ligação no momento. Por favor, deixe uma mensagem com seu nome e número de telefone e nós ligaremos volta o mais rápido possível. Em caso de urgência, favor ligar para o número 0821 91039- 1211. Muito obrigado. Die Warteschleife lässt den Anrufer in der Leitung warten und sollte nicht länger als 5 Minuten sein. Die Warteschleifen Ansage kann auch nach einer „Ansage vor Melden“ Ansage eingesetzt werden - die Warte Ansage wird dann unmittelbar nach dem Ende der „Ansage vor Melden“ geschnitten. Die Pausen zwischen den Ansageblöcken in der Warteschleife sollten ca. 30 - 60 Sekunden betragen. Die gewünschten Abstände können Sie mit uns abstimmen. Für Ihre Warteschleife finden Sie hier die passende Hintergrundmusik.
If you have an assistant, include their name and contact information in your greeting. If you have a hard time delegating tasks, this is an excellent way to start building it into your processes.
.
A monotone voice can be a turn off for a caller. You want your caller to feel like they missed out on speaking with you — not like they dodged a bullet.
12.) Bem-vindo a John Doe. Você pode nos contatar de segunda a sexta das 08:00 ao Meio dia e meio e das 13:00 às 16:30 horas. Nós não podemos atender a sua ligação no momento. Por favor, deixe uma mensagem com seu nome e número de telefone e nós ligaremos volta o mais rápido possível. Em caso de urgência, favor ligar para o número 0821 91039- 1211. Muito obrigado. Die Warteschleife lässt den Anrufer in der Leitung warten und sollte nicht länger als 5 Minuten sein. Die Warteschleifen Ansage kann auch nach einer „Ansage vor Melden“ Ansage eingesetzt werden - die Warte Ansage wird dann unmittelbar nach dem Ende der „Ansage vor Melden“ geschnitten. Die Pausen zwischen den Ansageblöcken in der Warteschleife sollten ca. 30 - 60 Sekunden betragen. Die gewünschten Abstände können Sie mit uns abstimmen. Für Ihre Warteschleife finden Sie hier die passende Hintergrundmusik.
Another great information you can put in your voicemail messages is to inform your prospects when you can reach out to them say the next morning or mid-afternoon and more so that they can be aware of when they can expect a call from you.
12.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». Вы можете связаться с нами с понедельника по пятницу с 8 утра до 12.30, и с 13.00 до 16.30. На данный момент, мы не можем ответить на ваш звонок лично. Пожалуйста, оставьте сообщение с вашим именем и номером телефона и мы вам перезвоним как можно скорее. В экстренных случаях, вы можете связаться с нами по номеру 0821 91039 - 1211. Большое спасибо.
Gender Pay Gap 2018 (UK) Legal (Latin America) Legal Notices (Germany) Modern Slavery Statement 2019 (UK) UK Tax Strategy
1.) Benvenuti alla John Doe. Siamo spiacenti, ma nessuno è in ufficio al momento oppure state chiamando fuori dall’orario di lavoro. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail a: [email protected]. Grazie per aver chiamato.
Messages on Hold – continuous loop of music and messaging that plays as callers wait to speak to a business representative. Messages On Hold present a mix of marketing messages and customer service information that is mixed with music to play in a loop for callers waiting on hold.
Visual voicemail on a Skype for Business desktop phone, Skype for Business app, or the Lync client for Mac. Note: To enable visual voicemail, ask your admin to make sure you are enabled for Exchange Unified Messaging, following instructions in the Configure Skype for Business Cloud Connector Edition guide.
4.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». Вы можете связаться с нами в рабочие часы с понедельника по четверг с 9 утра до 12.00, и с 14.00 до 16.00 часов дня, а также в пятницу с 9 утра до 12.00. Вы можете рассказать нам о вашем вопросе по почте [email protected] и мы свяжемся с вами как можно скорее – Спасибо.
9.) Bienvenue chez John Doe. Malheureusement, il n'y a personne dans le bureau à l'heure actuelle. Laissez votre nom et numéro de téléphone après la tonalité. Nous vous rappellerons dès que possible.
27. Hey, this is [your name], but you should know that already since you called me. I’m obviously not here right now, so I won’t patronize you by telling you what to do after the tone.
5.) Leider befinden sich immer noch alle unsere Mitarbeiter in Kundengesprächen. Sie können uns gerne eine Nachricht hinterlassen oder uns eine Email schreiben - wir werden uns dann umgehend bei Ihnen melden. Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören.
Voicemail greeting is a short message that is played before a caller records a message. Via the greeting, you can inform the callers your information, like when you will be available, other methods to contact you, or other options that the caller can use to receive assistance.
Hi, you have reached Angela, Senior Recruitment Specialist. If you are calling to inquire about the status of your application, you can access that information by logging into your account on our online portal, where you applied. Due to the high volume of applications we receive, it is not possible to respond directly to all applicants, only to those whose candidacy is being pursued. For additional information on our recruitment process and what you can expect, please review the FAQ page on our website. If you need immediate assistance, please call back and dial extension 6 for the Human Resources receptionist, or you can leave a message, and I will return your call. Thank you.
Your greeting should let the caller know who they have reached, what is the persons status ( out of the office, in the office but in meetings etc), when the caller can expect to receive a call back and instructions on what to do if the call is urgent. About Us Forms Tutorials and Reference GuidesSample Voicemail Greetings Changing Unity Voicemail Greeting Settings Telephone Products Ordering Information - Cabling Requests Data and Voice Construction and Design Guidelines Telecommunications Services: Questions & Answers WebEx - Online Collaboration for Faculty & Staff Related Websites Contact ACC Media Relations Annual Security Report Board of Trustees CIP Emergency Institutional Résumé Office of the Chancellor Public Information Act Student Success Rates CARES Act Reports Title IX Report an Incident Report a Problem With This Page Accreditation Mission, Vision & Values ACC Bookstore Catalog Course Schedule FERPA Gainful Employment Mental Health Resources Property Taxes - Notice to Taxpayers Syllabus & Curriculum Vitae Request Transcripts Home About ACC Academic & Career Programs Admissions Paying for College Student Support Campuses Austin Community College District