16. Hi, you’ve reached [X Business Name]. Our regular business hours are [State opening hours]. If you need to reach someone immediately, please call [contact’s name] at [cell phone number]. If not, leave your name and contact information and a representative will get back to you when we re-open.
7.) Bienvenido/a al bufete de abogados de John Doe. Lo sentimos, en estos momentos no podemos atender su llamada personalmente ya que está llamando durante nuestro período de vacaciones anuales. Puede enviarnos un correo electrónico a [email protected]. Le contactaremos lo antes posible a la vuelta. Para casos urgentes, por favor, contacte con el representante de nuestras oficinas. Puede encontrar dicha información en nuestra página web www.lawoffice-johndoe.de. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
.
6.) Bem-vindo a John Doe. Nosso atendimento telefônico não funciona durante o feriado. Nossos horários de funcionamento podem ser encontrados em nosso site www.johndoe.de. Agradecemos a sua confiança e desejamos à você e seus entes queridos boas festas e um feliz ano novo.
What we read sculpts who we are and dictates the decisions we take. Make the right choice now.* Sales 3 RingCentral Alternatives & Competitors to Enhance Your Sales Calls Engagement When Is the 3rd Party Fulfillment Outsourcing Smart for Ecommerce and B2B Businesses? How to be a Good to Great Sales Rep in 2019? Task Management Project Management
2.) Damit Sie nicht unnötig warten müssen können Sie uns gerne eine Nachricht hinterlassen oder uns eine Email an [email protected] schreiben. Wir werden uns dann umgehend bei Ihnen melden. Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören.
If you only check and return messages once a day or once a week, let your caller know. This will avoid multiple messages by the same caller.
1.) Momentan sind alle unsere Leitungen belegt - Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir sind gleich persönlich für Sie da. - PAUSE - Haben Sie sich schon unsere Internetseite www.mustermann.com besucht? Ihr Anliegen ist uns wichtig, bitte bleiben Sie in der Leitung, Sie werden so schnell wie möglich verbunden.- PAUSE - Bitte warten Sie noch einen Augenblick, der nächste freie Mitarbeiter ist sofort für Sie da.
6. Hello, this is [your name] at [your company]. I am unavailable at the moment, but please leave your name, number, and the reason you’re calling, and I’ll call you back as soon as possible.
4. “Thanks for calling [your company]. We’re looking forward to speaking with you. Let us call you back as soon as we are available by leaving your name, contact information and the reason for your call. Have a great day.” A simple, concise, and, of course, friendly voicemail greeting for your main business line.
You can set up new voice mailboxes before or after the migration, and after the migration, you can set up mailboxes by dialing “*298” from your desk phone, entering the default PIN “COXCOM” (269266), and following the prompts.
If you are unsure of what voicemail system you are on, please contact our customer service team at 1.800.888.1300. How to access your voicemail To access your voicemail from your business phone: Dial 611 and follow the prompts. Your 10-digit mailbox number is your area code + phone number. If auto login is on, skip to steps 2 and 3. Press #. If requested, enter your password, then #. Your default password is 0000. To access your voicemail when you’re away from your business: Dial 1.877.700.2224, and then follow the prompts. Your 10-digit mailbox number is your area code + phone number. If requested, enter your password, then #. Your default password is 0000. How to manage your voicemail Press 1 to play message. Press 2 to save message and go to next one. Press 3 to delete message and go to next one. Press 4 to save message as new. Press 7 to back up three seconds. Press 8 to pause/continue message. Press 9 to go forward three seconds. Press * to return to the main menu. How to set up or change your voicemail greeting
What’s more, according to WP Beginner, “more than 88% of local searches on mobile devices end up in a phone call,” so you don’t want to be caught off guard when a customer calls!
4.) Все наши сотрудники оказывают помощь другим клиентам. Ваш звонок был зафиксирован и представитель перезвонит вам как можно скорее. Мы благодарим вас за понимание – до свидания.
1.( جميع خطوطنا مشغولة في هذه اللحظة - يرجى الانتظار قليلا. سنكون معكم خلال لحظات - PAUSE - هل قمت بزيارة موقعنا www.johndoe.com من قبل؟ إن اهتماماتك مهمة بالنسبة لنا، يرجى البقاء على الخط، سوف يتم ربطك في أقرب وقت ممكن.- PAUSE - لحظة من فضلك، أحد أعضاء فريقنا سيكون معك بعد قليل.
Professionally recorded phone messages and greetings are the perfect way to promote and re-enforce your business brand when customers call the business. They will put a professional touch to any message and enhance your business image. Choose between a male or female voice, recorded in the tone best suited to your business. Ideal for Business Intro Messages at the start of the call, Auto Attendant (IVR) prompts, Voicemail greetings such as one for an After-Hours Service, and On-Hold Messages. Incorporate background music for that extra touch.
“Hi there! You’ve reached [XYZ Company]. We are unable to take your call at the moment, but we want to hear what you have to say. Please leave your full name, contact details and reason for reaching out, and one of our staff members will get in touch with you within 24 hours. Thanks!”
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.