“Good afternoon. You have reached the office of [your name]. I will be out of the office beginning on [date] and will be returning on [date]. Please leave a brief message with your contact information, and I’ll be sure to get back to you as soon as I return on [date]. If this is an emergency or you need to speak with someone before I return, please contact [name of colleague/supervisor], [their job title], at [their phone number].”
1.) Bem-vindo ao John Doe AG. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor, seja paciente. Nós te atenderemos em breve.
.
Your voicemail needs to have relevant information such as your name, who the prospects are connecting to, the department you work in, why your not available to assist your prospects, when you will call them and related information, this is what the prospects would prefer hearing instead of dragging the voicemail messages speaking about your brand and more.
Hosted Call Recording Time-Based Routing IVR (Auto Attendant) Voicemail to Email Simultaneous Ring Outbound Calling Instructions
These guys do it all. They have a voice-over service (including writing the greeting script) and transfer the greeting to your phone in super high quality. I couldn’t find anything better online anywhere. https://www.okcvideoproduction.com/record-high-quality-voicemail-greeting
The telephone is still the most-used customer service channel in the United States (81%), followed closely by email (78%).
1.) Vous êtes connecté à la boîte de messagerie de John Doe. Actuellement, M Doe est occupé. Vous pouvez rappeler un peu plus tard ou laisser un message avec votre nom et votre numéro de téléphone pour que M. Doe puisse vous appelez dès que possible.
That's why I would definitely resist any temptation to leave any kind of joke message, even if it seems very clever, suitable or relatively benign. People might love it the first time they hear it. The eighth time is definitely going to annoy them. Fa5t3r December 4, 2013
Business Intro – quick intro announcement heard by the caller before they speak with a business representative. Usually quite short and welcoming, introducing the business to the caller.
Each user with a voicemail box should set up a voicemail greeting so callers know they have reached your business and that you will return their calls. Access your voicemail. Press 9 for your mailbox setup menu. Press 1 for greeting options. Choose your next greeting option to perform a specific greeting function. Press 1 to listen to your greeting. Press 2 to save your greeting. (You must save your greeting to activate it.) Press 3 to delete your greeting. Press 4 to record your greeting. Press * to return to the main menu. How to change your voicemail password Access your voicemail. Press 9 for your mailbox setup menu. Press 2 to change your password. Enter a new password you can remember (up to 16 digits), and press #. Re-enter your new password to verify it. Press * to return to the main menu. How to navigate your voicemail main menu
Callers don’t have the luxury of seeing the script laid out in front of them while they’re listening to the various menu options. With this in mind, it’s important to use language that’s easy for callers to comprehend the first time they hear it.
When you’re closed for the holiday, it’s good to forgo your usual out-of-office greeting for a custom holiday message. Keep it cheery and brief, and be sure to let callers know when you’ll resume normal business operations.
“Hey, there! This is [your name]. Please leave me a message with your name, number, and the reason you’re calling. If you also tell me [insert random fact] I’ll be sure to move you to the top of my call list. Have a great day!”
28. Hey, there. You’ve reached [your name]. Please leave me a brief message about the reason you are calling and your contact information. I will call you right back at the earliest opportunity. Have a nice day!
a standard greeting as per Option 4, followed by the mailbox owner's name (as recorded by the owner), followed by the leave-message tone, and then silence.
1.) Le hemos transferido al buzón de voz de John Doe. Actualmente, el señor Doe no puede atenderle. Si lo desea, puede llamar de nuevo más tarde o dejar un mensaje con su nombre y número de teléfono para que él mismo pueda devolverle la llamada lo antes posible.
3.) Questa è la mailbox del Signor John Doe. Si prega di lasciare un messaggio o di richiamare questo numero più tardi. Grazie per la vostra comprensione.