The pet care service providers get calls from pet owners at odd hours or when they are busy attending to their chores. So, resorting to voicemail services is necessary for such businesses. Below is an excerpt from a voicemail for a pet service entity:
Remember to include your name and the name of your business separately so the caller can name you when leaving a message and in any subsequent communication.
.
It is really important to strike a balance between coming off as too cold, conservative and impersonal with making your message too out there, long or eccentric. If you can create something memorable, it will help engage a caller, or potential client. Go too far off the deep end, and you’ll scare them away
Sometimes its just the "Hi, it's me please leave a message" that you want recorded. Transcriptions
3.) Welcome to John Doe - For German please press the 1 - for English please press 2.
12.( مرحبا بكم في .JohnDoe يمكنكم الاتصال بنا من الإثنين إلى الجمعة من الساعة 08:00 إلى 12:30 زولا ومن الواحدة زوالا إلى 04:30 مساءا. لا يمكننا الرد على مكالمتكم شخصيا في الوقت الراهن. يرجى ترك رسالة مرفوقة باسمكم ورقم هاتفكم ونحن سنتصل بكم في أقرب وقت ممكن. في الحالات العاجلة يمكنكم الاتصال بنا على الرقم 1211 -91039 0821. شكرا جزيلا.
In Australian English it’s pronounced with the vowel /a:/ like in ‘part’. Problems arise when people use the /ʌ/ vowel (like in ‘up’) instead of /æ/ or /a:/. If you do this is will sound like the worst swear word in English. Many non-native speakers often pronounce the vowel /æ/ more like /ʌ/ because they don’t have a vowel like /æ/ in their first language. Many speakers of European languages will do this (Spanish speakers and Italian speakers) and also speakers of Japanese and Korean. This problem with /æ/ also means that if you say the word ‘back’ in your voicemail greeting sample, you are likely to pronounce it more like ‘buck’. remember to pronounce word endings in English. Check you aren’t dropping any endings off or mispronouncing them.
2. Hello, you have reached the office of [your name]; I will be out of my office starting on [date] and will be returning on [date]. You can call me when I return or leave a brief message. If this is an emergency I can be reached on my cell, which is [your number].
Thank you for calling BusinessCo. Unfortunately, all our Business Representatives are currently attending to other enquiries. Your call is important to us, so please leave your name, phone number and a short message and we will return your call by the end of the business day. Thank you.
Verbal Content – generally, you should use 100 words to make up 1 minute of content produced with background music. In other words, one to two paragraphs per minute. The topic can range from product promotions to general company information.
English scriptFrench Canadian scriptSpanish scriptBilingual English & French Canadian scriptBilingual English & Spanish script
Visual voicemail on a Skype for Business desktop phone, Skype for Business app, or the Lync client for Mac. Note: To enable visual voicemail, ask your admin to make sure you are enabled for Exchange Unified Messaging, following instructions in the Configure Skype for Business Cloud Connector Edition guide.
3.) Zurzeit sind alle Mitarbeiter noch im Gespräch. Wir sind bemüht, Sie schnellst möglich zu verbinden. Kennen Sie schon unsere Webseite? Unter www.mustermann.de erhalten Sie einen Überblick unserer Leistungen und Produkte. Kundenanliegen sind uns wichtig und wir nehmen uns für jeden Kunden ausführlich Zeit. Leider wird immer noch auf allen Leitungen gesprochen, wir bitten Sie daher noch um etwas Geduld.
It’s a good practice for each of your team members to have their own personal business phone numbers. There are many reasons why they shouldn’t use their personal cell phone number for business, so you’ll want to give them their own phone number through your VoIP provider or phone system.
"These sound great. Thanks for the excellent service. We'll be using you again in the near future. Many thanks."
2.) Herzlich willkommen bei Mustermann GmbH. Aufgrund unseres Betriebsurlaubes sind unsere Servicemitarbeiter erst wieder ab Montag, den 04.07.2016 für Sie erreichbar. Der Versand der Bestellungen wird ab dem 11.01.2016 wieder starten. Gerne können Sie uns aber in der Zwischenzeit Ihr Anliegen per Email an [email protected] oder über unser Kontaktformular zukommen lassen. Vielen Dank!
2. Hello, you have reached the office of [your name]; I will be out of my office starting on [date] and will be returning on [date]. You can call me when I return or leave a brief message. If this is an emergency I can be reached on my cell, which is [your number].