3.) Herzlich willkommen bei Mustermann GmbH. Momentan können wir Ihren Anruf leider nicht persönlich entgegennehmen, oder Ihr Anruf erreicht uns außerhalb der Geschäftszeiten. Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht mit Ihrem Namen und Rufnummer - Wir rufen Sie dann schnellstmöglich zurück. Vielen Dank und auf Wiederhören.
When someone reaches your voicemail, it’s important that you help them confirm that they have reached the right person by providing all of the relevant information that they will need. Who have they reached? Did they contact the right person and the right business? Should they leave a message? When will you get back to them? Is there a better time for them to call?
.
6.) Herzliche Willkommen bei der Mustermann GmbH, aufgrund von Wartungsarbeiten können wir Ihren Anruf leider im Moment nicht persönlich entgegennehmen.Sie können uns aber gerne eine Email an [email protected] schreiben, diese wird durch unser Service-Personal schnellst möglich beantwortet.bitte entschuldigen Sie die vorübergehende Einschränkung! Vielen Dank für Ihr Verständnis
1.( مرحبا بكم في .John Doe خطنا الهاتفي الساخن متاح خلال فترة العطل. يمكنم الاطلاع على ساعات عملنا على موقعنا على - www.joendoe.de نشكركم على ثقتكم. نتمنى لكم وأحبائكم عطلا سعيدة وسنة جديدة سعيدة.
a personal greeting (as recorded by the mailbox user) followed by the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options.
3.) Questo è un servizio a pagamento. Se rimanete in linea, sarete connessi ad un tecnico, altrimenti si prega di riattaccare.
Sometimes the caller will not want to leave a message on voicemail or would prefer to contact you via alternative means.
Callers don’t have the luxury of seeing the script laid out in front of them while they’re listening to the various menu options. With this in mind, it’s important to use language that’s easy for callers to comprehend the first time they hear it.
4.) Bienvenue chez M. John Doe. M. Doe n’est pas à son bureau. Laissez un message pour que M. Doe puisse vous rappeler dès que possible. Merci beaucoup pour votre appel.
We offer 24/7 support and abundant training resources for all of our customers including weekly live training sessions and one-on-one new customer training.
7.) Bienvenue chez John Doe DE, votre spécialiste des produits d'échantillon. Si vous le souhaitez-vous pouvez passer une commande, puis utiliser le processus de commande dans notre boutique en ligne www.johndoe.de - Nous nous réjouissons de votre commande. Pour toutes autres questions, communiquez avec notre service par courriel à [email protected] - nous reviendrons vers vous dès que possible. Merci pour votre appel.
Get a first class custom voiceover message for voice mail, on-hold announcements, after-hours greetings and more—utilizing professional voiceover talent with years of commercial broadcast and telephone recording experience.
A word of warning: These greetings will not do you any favors if you're in the midst of a job hunt or work in a conservative industry. Always remember your target personas. If there's a chance they won't appreciate your sense of humor, opt for a straightforward greeting instead.
3.) En estos momentos todos nuestros empleados están ocupados. Le transferiremos lo antes posible. ¿Ha visitado nuestra página web www.johndoe.de? Ahí encontrará un resumen de nuestros productos y servicios. Su llamada es de suma importancia para nosotros y por eso nos dedicamos a dar tiempo a nuestros clientes. Lo sentimos, todas las líneas siguen ocupadas y por eso le rogamos que tenga un poco de paciencia.
Letting callers know to leave their name and number so you can call them back is an excellent way to get the right information that you may need from someone that you missed a call from. Otherwise, you might be left with a number with no name to ask for or vice versa. If you run a business and want to include something that usually comes up in professional phone calls, include that as well. For example, if people often ask you to check on business orders, ask them to leave the shipping number so you can get back to them with a ready response.
Choose your no-answer greeting from the drop-down menu next to If unanswered use greeting from: 8
11. "Hi, you've reached [company]. Unfortunately, we're currently unavailable. But we want to talk to you — so please leave your name and number, as well as your reason for calling, and someone will call back ASAP."