9.) Bienvenido/a a John Doe. Lo sentimos, en estos momentos no hay nadie en nuestras oficinas. Por favor, déjenos un mensaje con su nombre y número de teléfono tras escuchar la señal. Le devolveremos la llamada tan pronto como sea posible.
When you meet somebody for the first time in person, you can judge and interpret them on their gestures, body language, facial expressions and voice. However this isn't so easy over the phone.
.
Motivational Quotes Small Business News Cartoon Gallery Small Business Spotlight SERVICES Overview Greetings Voice Prompts Message On Hold PRICING STANDARD PRICING Greetings & Prompts Message On Hold PLANS & PACKAGES Word Credits Message On Hold Plans SOLUTIONS Cloud PBX Recordings IVR Recordings Call Center Recordings EXAMPLES Voices Music By Industry Scripts RESOURCES TOOLS Quoting Calculator Word Estimation Calculator Audio Converter RESOURCES How It Works Contact Us Blog Knowledge Base FAQ PARTNERS Programs Service Providers Resellers SIGN IN GET STARTED Tweet 6 Tips for Recording Professional Voicemail Greetings on your own
"We are very happy with the quality of the translations and voice prompts On Air offers. On Air has a great selection of voice talents in all languages and customer service has been excellent which is why we have been using their services for the last 10 years." - Fylakti Baris, Operations, T3 Telecom Software, South Orange, NJ
1.) Bem-vindo à John Doe. Infelizmente, não há ninguém no escritório agora ou você está ligando fora do horário comercial. Por favor, deixe uma mensagem ou envie um e-mail para [email protected]. Muito obrigado pela sua ligação.
Do you speak a second language and serve customers in an area that primarily uses a language other than English? Make it known that you speak both languages. Start the voicemail with the most dominant language spoken in your market followed by the same message spoken in the secondary language:
5.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко» - Спасибо за ваш звонок. В настоящее время мы все заняты общением с клиентами. Пожалуйста, не вешайте трубку, вас скоро соединят.
5.) Tutti i nostri dipendenti sono impegnati con altri clienti. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail – vi contatteremo al più presto possibile. Vi ringraziamo per la vostra chiamata – Arrivederci.
1.) Bem-vindo ao John Doe AG. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor, seja paciente. Nós te atenderemos em breve.
"The voice prompts and hold recordings we received from On Air have been well received by our customers and staff. On Air's voice talent has proven to be a great fit with our brand, and they made the recording process as smooth as possible." - Adam Rawlings, Proposal Writer/Marketing Support, G4S Canada, Toronto, ON
I would highly recommend Sound Telecom on every level. First-class operation. Professional and responsive. Not one complaint or concern.
2.) Para evitar longos períodos de espera, você pode deixar uma mensagem ou nos enviar um e-mail no [email protected]. Entraremos em contato o mais rápido possível. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
6.) Bienvenue chez John Doe. Notre service téléphonique n’est pas occupé pendant les vacances. Les heures d’ouvertures peuvent être trouvés sur notre site www.johndoe.de. Nous vous remercions pour votre confiance et nous vous souhaitons d’agréables vacances et une bonne nouvelle année.
After helping tens of thousands of companies set up voicemail systems, we’ve learned that there is no set of rules defining what makes a great business voicemail, but there are definitely some key points that you should aim to hit. Before you hit the record button for your voicemail message, take some of these tips into account:
We actually know a top insurance sales guy who did a sales motivational message every day just like this, and people used to call just to listen to his thoughts.
2.) Bem-vindo a John Doe. Infelizmente você está nos ligando fora do horário comercial. Você pode nos contatar de segunda a sexta-feira das 8:00 às 18:00 e sábado das 9:00 às 16:00 horas. Por favor deixe uma mensagem ou nos envie um e-mail para: [email protected]. Entraremos em contato o mais rápido possível - Obrigado.
6.) Herzliche Willkommen bei der Mustermann GmbH, aufgrund von Wartungsarbeiten können wir Ihren Anruf leider im Moment nicht persönlich entgegennehmen.Sie können uns aber gerne eine Email an [email protected] schreiben, diese wird durch unser Service-Personal schnellst möglich beantwortet.bitte entschuldigen Sie die vorübergehende Einschränkung! Vielen Dank für Ihr Verständnis