2.) Per evitare lunghe liste di attesa, potete lasciarci un messaggio oppure inviarci una e-mail a: [email protected]. Vi contatteremo al più presto possibile. Grazie per la vostra chiamata – Arrivederci.
It is really important to strike a balance between coming off as too cold, conservative and impersonal with making your message too out there, long or eccentric. If you can create something memorable, it will help engage a caller, or potential client. Go too far off the deep end, and you’ll scare them away
.
50. Hi, this is the customer service center at [X company]. We’re sorry to have missed your call. Leave your name and number and the next available representative will call you back to assist you. Things to Include in a Voicemail Message Get the Caller to Leave Their Name and Phone Number
1.) Dieses Gespräch kann zur Qualitätssicherung und für Schulungszwecke mitgehört oder aufgezeichnet werden.
The above greeting is a professional voicemail script used by many growing and established businesses. It delivers the message quickly and efficiently, without wasting the caller’s time.
Context does matter here. If the caller would reasonably expect you to answer the phone (such as if they were calling a store or other place of business), an apology for not being able to get to the phone makes the most sense.
Both the global and personalized voicemail greeting are changeable. This topic describes how to change voicemail greetings for extension voicemail and group voicemail.
Rather than waiting for a callback, open up additional channels of communication with your callers by inviting them to email. The most professional voicemail greetings often include an alternative method of communication.
11.) Herzlich Willkommen bei der Mustermann GmbH, Leider erreichen Sie uns ausserhalb unserer Geschäftszeiten oder wir können Ihren Anruf momentan nicht entgegen nehmen. Wenn Sie uns eine Nachricht hinterlassen möchten, dann schreiben Sie uns bitte eine Email an [email protected] - Wir werden uns so schnell wie möglich bei Ihnen melden. Mehr Informationen über uns erfahren Sie auch auf unserer Webseite www.mustermann.de. Vielen Dank für Ihren Anruf.
Write down your message before you record it. When reading it back, ask yourself: Does it make sense? Does it contain the right information? Is it grammatically correct? Is it clear? Is it positive and polite?
7.) Bem-vindo a John Doe DE, o seu especialista em produtos de amostra. Se você quiser fazer um pedido, por favor, use o processo de encomenda na nossa loja on-line www.johndoe.de - Estamos ansiosos pela sua encomenda. Para todas as outras perguntas, entre em contato com nosso departamento de atendimento via e-mail em [email protected] - vamos retornar para você o mais rápido possível. Obrigado pela sua ligação.
5.) Bienvenue dans la messagerie personnelle de Dirk Schuster, société de John Doe. Laissez un message avec votre numéro de téléphone après la tonalité. Nous vous rappellerons dès que possible. Pour des demandes urgentes, envoyez un email sur [email protected]. Merci beaucoup pour votre appel.
“Greetings! You’ve reached [your name and position]’s voicemail. I am away from my phone or [other important and expected job function]. Please leave me your name, telephone number, and a short message. I’ll get back to you as soon as I can, typically within [reasonable timeframe, like 12 or 24 hours].” How do I record my company voicemail?
State your name clearly so the caller knows they have the right number. 3 of the messages I heard last month were missing his/her name.
Hello! You’ve reached [Luke on the Customer Success Team at LinkedPhone]. Our office is currently closed but rest assured your call is very important to me. Please leave your name and number and let me know how I could be of service to you. I’ll return your call on the next business day. Thank you!
2.( لحظة من فضلك، سوف نكون معكم بعد لحظات. هل قمت بزيارة موقعنا www.johndoe.com من قبل؟ يمكنكم العثور على معلومات مثيرة للاهتمام حول
If you’re not going to apologize or sound regretful about it, chances are you will lose on potential prospects. Mean it to your prospects how you are really sorry you can’t assist them at the moment.