5.( عملائنا الكرام، سيتم إغلاق مكتبنا في الفترة ما بين 24 ديسمبر إلى 2 يناير. يمكنك الوصول إلينا كالمعتاد يوم الاثنين 5 يناير. نتمنى لكم ولعائلتكم عيد ميلاد سعيد وسنة جديد سعيدة وناجحة.
Unable to display this Web Part. To troubleshoot the problem, open this Web page in a Microsoft SharePoint Foundation-compatible HTML editor such as Microsoft SharePoint Designer. If the problem persists, contact your Web server administrator. Zoom Phone Zoom Phone FAQs Setting Up Zoom Phone
.
11.) Bienvenido/a a John Doe, lo sentimos pero está intentando contactar con nosotros fuera de nuestro horario de oficina o simplemente no podemos atenderle en este momento. Si desea dejarnos un mensaje, por favor, envíenos un correo electrónico a [email protected]. Le contactaremos lo antes posible. Para obtener más información sobre nosotros, por favor, consulte nuestra página web www.johndoe.de. Muchas gracias por su llamada.
Get a truly comprehensive phone system with the best overall value, offering more features and functionality, for less. With no equipment or hardware maintenance costs, you gain cost savings both now and over the life of your system. And Solaxis all-inclusive monthly pricing means low, predictable costs.
20. "Hey there, this is [your name] from [your company]. I'm out of the office until [date]. In the meantime, please direct your inquiries to [coworker's name] at [email address]. They can also be reached at [phone number]. Thank you."
It looks like your browser does not have JavaScript enabled. Please turn on JavaScript and try again. Note: These instructions assume that you are signed in to the Zoom web portal through risd.zoom.us.
3.) Zurzeit sind alle Mitarbeiter noch im Gespräch. Wir sind bemüht, Sie schnellst möglich zu verbinden. Kennen Sie schon unsere Webseite? Unter www.mustermann.de erhalten Sie einen Überblick unserer Leistungen und Produkte. Kundenanliegen sind uns wichtig und wir nehmen uns für jeden Kunden ausführlich Zeit. Leider wird immer noch auf allen Leitungen gesprochen, wir bitten Sie daher noch um etwas Geduld.
If you are on vacation/out of the office, be sure to record a special message to let people know when you left and when you are expected back.
When your business is closed for vacation or holidays, it’s imperative that you set appropriate expectations for a callback and to provide an alternative coverage option, if available. The following greeting accomplishes this succinctly.
You can also erase any of your existing recordings associated with your voicemail box. To delete your name recording, unavailable greeting, or temporary greeting: Dial *98 on your OnSIP-registered phone. Enter your voicemail box number. Enter the PIN/password for your voicemail box. Press 0 for voicemail box options. Press 1 for unavailable greeting, 2 for your name, or 3 for temporary greeting. Press 2 to delete the existing recording on file.
You have reached our general company mailbox. No one is available to take your call at the moment, but please leave your name, telephone number, and a brief message, and someone will return your call as soon as possible. Thank you and have a great day.
3.) Este é um serviço pago. Se você permanecer na linha de que você será transferido para um técnico, caso contrário, por favor, desligue. Home About Us Services Live Answering Services Live On-Demand Virtual Answering Service Industry Solutions HVAC/R Plumbing Electrical Small Business Non-Profits Energy Real Estate/Property Management FAQs Contact Us Accessibility Home Services Virtual Answering Service Recording a Professional Business Voicemail Greeting by VoiceLink Communications Team | Aug 30, 2019 | Customer Service, Virtual Answering Service
2.) Para evitar longos períodos de espera, você pode deixar uma mensagem ou nos enviar um e-mail no [email protected]. Entraremos em contato o mais rápido possível. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
2.) Só um momento, por favor, vamos lhe atender em breve. Você já visitou o nosso site www.johndoe.com? Você pode encontrar informações interessantes sobre a nossa empresa por lá. Você também pode enviar um e-mail para [email protected]. Um momento por favor. Nós te atenderemos em breve.
4.) Estimado/a cliente/a, ha marcado el número de la compañía xyz. En estos momentos todas nuestras líneas están ocupadas. Le rogamos que tenga paciencia. Le atenderemos lo antes posible en cuanto uno de nuestros ayudantes esté disponible.
9.) Welcome to John Doe. Unfortunately, there is no one in the office right now. Please leave your name and phone number after the tone. We will call you back as soon as possible.
From the standard group mailbox menu, press “6-2-2” on your keypad to access the next activated extension mailbox. Can I access Cox Business Voice Mail through MyAccount? Can I receive voice mails as an email attachment?