So, I finally did it. Here’s my process for developing a professional voicemail message in 10 steps:
4.) Todos nuestros miembros del equipo está ocupados con otros clientes. Le rogamos que tenga paciencia, le atenderemos en seguida. -PAUSA- Lo sentimos, todos nuestros empleados están ocupados. Por favor, manténgase a la espera. Si lo desea también puede enviarnos un correo electrónico a [email protected]. Le devolveremos la llamada lo antes posible.
.
Your greeting is very important as it can be the first contact people have with you or your company. Voice mail is only impersonal if you make it that way. One way to help increase the effectiveness of voice mail is to change your greeting at least weekly if not daily.
4.( جميع موظفينا منشغلون مع عملاء آخرين. لقد تم تسجيل مكالمتكم وسيقوم أحد الموظفين بالاتصال بكم في أقرب وقت ممكن. نشكركم على تفهمكم - إلى اللقاء.
8.) Benvenuti al Servizio Assistenza della John Doe. Purtroppo, tutte le linee sono occupate al momento. Si prega di lasciare un messaggio dopo il segnale con il vostro nome e numero di telefono. Vi richiameremo al più presto possibile. Vi auguriamo una buona giornata.
Currently, Cox Business does not offer fax features in voice mailboxes; however, our development roadmap includes creation of special services that support faxing. Cox Business is launching a new platform for voice mail in 2014 and existing customers must set up their voice mailboxes during migration. How will I know when Cox Business is moving my voice mailboxes to the new platform?
47. Hi, this is [name], [company]’s [job title]. I’m happy to help you with [task], but I’m currently away from my phone. Leave a quick message and I’ll return your call as soon as I can. Thanks!
You don't have to be a large national business to make an impression with your callers. On hold messages are ideal for SME businesses to sound just as professional.
On the Phone tab, click the voicemail icon below the dial pad, and then click Change Greetings.
Have you ever stopped to hear the following, ‘’Hi, this is [your name] of [your business]. I’m currently unable to take your call. Please leave your name, phone number, and a brief message, and I will contact you as soon as possible. Thanks.
9.) Bem-vindo a John Doe. Infelizmente, não há ninguém no escritório no momento. Por favor, deixe seu nome e número de telefone após o sinal. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível.
3.) Zurzeit sind alle Mitarbeiter noch im Gespräch. Wir sind bemüht, Sie schnellst möglich zu verbinden. Kennen Sie schon unsere Webseite? Unter www.mustermann.de erhalten Sie einen Überblick unserer Leistungen und Produkte. Kundenanliegen sind uns wichtig und wir nehmen uns für jeden Kunden ausführlich Zeit. Leider wird immer noch auf allen Leitungen gesprochen, wir bitten Sie daher noch um etwas Geduld.
What do you think of your voicemail greeting? Does it sound professional, or is it outdated? Even worse, is it a computerized voice with a default message? (Ew.)
4.) Bienvenue chez John Doe Solutions. En raison d'un événement en interne, notre secrétaire n’est pas disponible aujourd'hui. Vous êtes le bienvenu à laisser un message. Nous serons de nouveau à votre service lundi. Merci pour votre compréhension.
6.) Hola y bienvenido/a a John Doe AG, la agencia para muestras de productos. Lo sentimos, todas nuestras líneas están ocupadas en este momento. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde o manténgase a la espera. Gracias. Su equipo de John Doe.
5.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко» - Спасибо за ваш звонок. В настоящее время мы все заняты общением с клиентами. Пожалуйста, не вешайте трубку, вас скоро соединят.
Record a customized greeting to be played when people are sent to your voicemail, or use a standard greeting.