Applies To 8x8 Admin Console Users Voicemail
For Skype for Business (SFB) related questions or problems, send email to [email protected].
.
2.) Vous êtes connecté à la boîte de messagerie de M. John Doe. Laissez un message pour que M. Doe puisse vous rappeler dès que possible. Merci beaucoup de votre appel.
With a wide variety of choices available, users are able to choose every aspect of the process—i.e. the provider (a business or a voice professional individually), the service, as well as the tools involved.
2.) Sie sind mit der Mailbox von Herrn Mustermann verbunden. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, damit Sie Herr Mustermann so rasch wie möglich zurückrufen kann. Vielen Dank für Ihren Anruf.
6.) Herzliche Willkommen bei der Mustermann GmbH, aufgrund von Wartungsarbeiten können wir Ihren Anruf leider im Moment nicht persönlich entgegennehmen.Sie können uns aber gerne eine Email an [email protected] schreiben, diese wird durch unser Service-Personal schnellst möglich beantwortet.bitte entschuldigen Sie die vorübergehende Einschränkung! Vielen Dank für Ihr Verständnis
2.) Dear caller. Unfortunately, all our representatives are busy attending to other customers. Please be patient. Thank you
4.) Все сотрудники до сих пор общаются с другими клиентами. Пожалуйста, подождите, вы будете соединены в ближайшее время. – ПАУЗА – К сожалению, все сотрудники по-прежнему заняты. Пожалуйста, оставайтесь на связи. Вы также можете связаться с нами по электронной почте [email protected]. Мы свяжемся с вами как можно скорее.
Strategic Initiatives + EngagementGovernance and Advisory GroupsOur PeopleUBIT Jobs
14. "Hello, you've reached the Sales Department at [Company name]. All of our representatives are currently helping clients [insert goal such as, 'achieve 40% growth through streamlining HR operations'] and are unable to take your call. Please leave your name, company, and phone number and we'll give you a call back ASAP. Thank you!"
In both the consumer and business world, it’s becoming more common to hear voicemail prompts that warn callers that their messages might not be heard for a while and suggest that they send a text message or email instead.
a standard greeting as per Option 5 minus the mailbox user's name, followed by the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options."
These work voicemail greetings are for the work phone that you and only you use. They’re highly effective because they help you establish a relationship straight from the voicemail. Or they help you share an important update in a simple, straightforward way.
To get voicemail messages to their intended recipients faster, many speech-to-text providers now offer voicemail transcription services. Nuance is one such company, and Dan Faulkner, its senior vice president of mobile, says the service is widely popular. “We find that the voicemail-to-text service is incredibly sticky,” he said in a recent interview with Speech Technology magazine. “When people get it, they don’t listen to voicemails anymore.”
10.) Guten Tag. Sie sind verbunden mit der Mustermann GmbH. Aus technischen Gründen können wir im Moment Ihren Anruf leider nicht persönlich entgegennehmen. Wir hoffen sehr auf Ihr Verständnis und arbeiten mit Hochdruck an einer Lösung. Wenn Sie möchten, können Sie uns gerne eine Nachricht über unsere Homepage www.mustermann.de zukommen lassen. Vielen Dank und auf Wiederhören.
1.) Gentile Cliente, tutti i membri del nostro team sono ancora occupati con altri clienti, si prega di riprovare più tardi. Se avete domande sui nostri prodotti o sul vostro ordine, allora non esitate a inviarci una e-mail. Il nostro servizio clienti elaborerà la vostra richiesta al più presto possibile. Grazie.
6.) Bem-vindo a John Doe. Nosso atendimento telefônico não funciona durante o feriado. Nossos horários de funcionamento podem ser encontrados em nosso site www.johndoe.de. Agradecemos a sua confiança e desejamos à você e seus entes queridos boas festas e um feliz ano novo.