Hello, you have reached Dr. A. We are busy assisting patient on the another line. Please, leave your details, including the case number if applicable, name, and phone number. For a medical emergency, hang up and call 911.
6.) Olá e bem-vindo ao John Doe AG - A sua agência para produtos de amostra. Infelizmente, todas as linhas ocupadas no momento. Por favor, tente novamente mais tarde ou aguarde apenas um momento. Obrigado, sua equipe John Doe. Ansage vor Melden & Ansage bei Besetzt Text / Greeting Messages/Busy Messages & Script Ideas: Die „Ansage vor Melden“ bzw. "Ansage bei Besetzt" Ansagen sollten kurz sein. Sie kann vor die Warteschleife gesetzt werden. Die Hintergrundmusik kann nach Ende der Ansage so geschnitten werden, das die Ansage nahtlos in die Warteschleife übergeht.
.
Voice Acting DemosVoice Over ServicesCommercial Voice Over TalentCorporate Voice Narration – ManifestosFrench Accent Voice OversLive Announce & VOGMedical Voice Over NarrationsMovie Trailer VoiceNative French Canadian Voice Over Talent in Los AngelesProfessional Voicemail GreetingsVoicemail FAQProfessional Voice Over StudioTV NarratorVideo Game Voice ActressLearn Voice ActingAuthorVO ConsultsBlogPressContact
Back to the top Copyright 2021 Sound TelecomAll Rights ReservedPrivacyGlossaryRSS Sign In Sign In PORTAL HELP back READINESS Asia Pacific (APAC) Europe, Middle East, Africa (EMEA) Latin America (LATAM) North America EXPLORE LUMEN CONTACT US Home VoIP Business Communicator
"On Air once again delivered in a short time-frame and also ensured that all recordings are of immaculate quality. Many thanks and appreciation to them for their effort! I am very happy with the outcome – nice to work with On Air!" - Roline Malan, Learning & Development Advisor, MNP, Calgary, AB
5.) Sehr geehrte Kunden, unser Büro ist vom 24 Dezember bis zum 2.Januar nicht besetzt. Sie erreichen uns wie gewohnt ab Montag den 5. Januar. Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes und erfolgreiches neue Jahr.
“Hello, you’ve reached the Marketing Department at [XYZ Company]. All of our team members are currently working with other clients to [insert goal] and are unable to take your call.
4.) Bem-vindo a John Doe. Você pode nos contatar durante o horário comercial de segunda a quinta-feira das 9:00 horas ao meio-dia e das 14 horas às 16:00 horas, e sexta-feira das 9:00h ao meio-dia. Você também pode nos dizer o seu pedido por e-mail [email protected] que iremos retornar para você o mais rápido possível - Obrigado.
22. "Hi, you've reached [your name, the office of X company]. We're closed until [date]. Please leave your name and phone number and someone will return your call ASAP. Have a great [New Year's, Fourth of July, etc.]."
2.) Gentile Cliente. Purtroppo, tutti i nostri rappresentanti sono impegnati con altri clienti al momento. Si prega di avere pazienza. Grazie.
the following fixed system message in both the primary and alternate languages if Bilingual operation is enabled and the caller has not chosen a language: "I'm sorry, the person you are calling is currently on the phone" followed by the mailbox owner's personal greeting, then the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options.
Note that the secretary has asked for the reason for calling so she can prioritize the patients who need the most help. She’s also keeping it short and to the point.
3.) Benvenuti alla John Doe. Al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata, oppure ci state chiamando fuori dall’orario di lavoro. Si prega di lasciare un messaggio con il vostro nome e numero di telefono – vi richiameremo al più presto possibile. Grazie e arrivederci.
Thank you for calling [LinkedPhone – Where Freedom Rings!]. You’ve reached us outside of business hours. Please select from one of the following options: [for business hours press 1; to leave a message press 2; if this is an emergency, press 0 to be directed to our 24-hour customer success team.] We are grateful for your call and we look forward to speaking with you soon!
22. "Hi, you've reached [your name, the office of X company]. We're closed until [date]. Please leave your name and phone number and someone will return your call ASAP. Have a great [New Year's, Fourth of July, etc.]."
But in the past few years, its use has been in decline. And some offices have opted to get rid of it altogether.
Reassuring the caller that they contacted the correct number or reached the person they intended helps reduce the number of hang-ups and wasted messages you’ll receive. Here are a few notes on how to leave the best greeting possible, along with some voicemail message examples you can use in your own company!