1.) Bem-vindo à John Doe. Para dúvidas sobre compra ou venda, por favor, pressione 1. Para perguntas sobre pagamentos, por favor, pressione 2. Se você é um cliente de negócios, por favor, pressione 3. Para questões relacionadas a reparos ou garantia, por favor, pressione 4. Para todas as outras questões, por favor, pressione 5. Para ouvir este menu novamente por favor, pressione 0.
4.) Welcome to John Doe. Do you have questions about an order, then please press 1, for changes to your menu or your opening times please press 2, for questions about an invoice please press 3 and for information on your current order please press 4.
.
The best solution would be to forward your voicemail messages to an email address. This gives you a way to download the recordings and forward them along to friends. We offer a voicemail to email service that is available with all our numbers.
The basic rule of thumb is that callers should hear one of two things when they first connect with your voicemail — either an apology for not being able to answer the call or a “thank you” for having called. You can do both if you prefer, but keep it short and to the point.
7.) Herzlich willkommen bei der Rechtsanwaltskanzlei Mustermann. Leider können wir Ihren Anruf derzeit nicht persönlich entgegen nehmen, da Sie während unserer Betriebsferien anrufen. Gerne können Sie uns eine E-Mail senden an [email protected] - Wir werden uns dann nach unserer Rückkehr umgehend bei Ihnen melden. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Kanzleivertretung. Diese finden Sie auf unserer Homepage unter www.kanzlei-mustermann.de . Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören!
About Lumen | About CenturyLink | Careers | Investor Relations | Newsroom | Legal | Legal Notices | Privacy Policy | Tariffs | Customers with Disabilities | Site Map | Cookie Settings | CenturyLink in Your Area | Centurylink Retailer ©2021 CenturyLink. All Rights Reserved. third party marks are the property of their respective owners. Linkus Download English 中文
4.) Tous les membres du personnel sont en ligne. Soyez patients, nous serons avec vous rapidement – PAUSE – Malheureusement, tous les membres du personnel sont occupés. Attendez un instant. Vous pouvez nous envoyer un email sur [email protected]. Nous reviendrons dès que possible vers vous.
Enable the message waiting indicator for your desk phone by checking the box next to Use phone message waiting indicator. 6 Enable Voicemail Notifications 5
Choose your busy greeting from the drop-down menu next to If busy use greeting from: System—This plays the system default greeting. Personal—If this option is selected, choose the file to upload.
2.) Benvenuti alla John Doe. L’azienda è in vacanza ma il nostro servizio clienti sarà di nuovo disponibile da Lunedì 04.07.2016. La spedizione degli ordini ricomincerà l’01.11.2016. Nel frattempo siete pregati di inviare le vostre richieste tramite email a: [email protected] o compilando il modulo di contatto. Grazie Mille!
we are happy to help you, submit this Form, if your solution is not covered in this article.
Do you speak a second language and serve customers in an area that primarily uses a language other than English? Make it known that you speak both languages. Start the voicemail with the most dominant language spoken in your market followed by the same message spoken in the secondary language:
Hello, you have reached the law firm of X. At this moment, I’m busy attending the case of another client, but I will definitely get back to you the moment I am free. Please, leave your details, including your name, address, situation, and your contact number. For something absolutely urgent, call me on y number.
4.) Добро пожаловать, это г-н Пупкин. Мистер Пупкин находится не на рабочем месте. Пожалуйста, оставьте сообщение, чтобы Г-Н Пупкин мог перезвонить вам как можно скорее. Большое спасибо за ваш звонок.
© CBW Productions. All Rights Reserved. Privacy Policy Terms of Services Home » Learn » Tips For Recording a Personal Voicemail Message Ilsa Morales 26th September 2018
English scriptFrench Canadian scriptSpanish scriptBilingual English & French Canadian scriptBilingual English & Spanish script
For Skype for Business (SFB) related questions or problems, send email to [email protected].