4.( جميع موظفينا منشغلون مع عملاء آخرين. لقد تم تسجيل مكالمتكم وسيقوم أحد الموظفين بالاتصال بكم في أقرب وقت ممكن. نشكركم على تفهمكم - إلى اللقاء.
8.) Bem-vindo ao Departamento de Serviços do John Doe. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor deixe uma mensagem após o sinal com seu nome e número de telefone. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Te desejamos um bom dia.
.
Note: Voicemail, Visual Voicemail, and Voicemail transcription are available from select carriers in select countries or regions.
You should acknowledge that right off the bat by apologizing that they couldn't reach you directly.
Home About Us FAQ News Plans & Pricing Refer-a-Friend Affiliates Resources Contact Us
4.) Welcome to John Doe Solutions. Because of an in-house event our secretariat is not available today. You are welcome to leave a message. We will be at your service again on monday. Thank you for your understanding.
Out of town? Your callers should know. Let them know with the following vacation voicemail greetings.
The Best Professional Voicemail GreetingsCheck out our tips on making sure your voicemail is ready for your next missed call!
5.) Willkommen bei Mustermann - Vielen Dank für Ihren Anruf. Wir befinden uns zur Zeit alle im Gespräch. Bitte haben Sie einen Moment Geduld wir sind gleich persönlich für Sie da.
By joining you agree to our Terms of Service and confirm you have read our Privacy Policy Toggle navigation Join Login About Us Press Kit Terms of Service Privacy Policy fivesquid blog FAQs Contact Us All in Music & Audio Voiceover & Narration Editing & Mastering Voicemail greetings Jingles & Drops Singers & Songwriters Music promotion Sound effects & Loops Other
2.( لتجنب فترات الانتظار الطويلة يمكنكم ترك رسالة أو إرسال بريد إلكتروني إلى [email protected]. سوف نتصل بكم في أقرب وقت ممكن. شكرا جزيلا على اتصالكم - إلى اللقاء.
8.) Benvenuti al Servizio Assistenza della John Doe. Purtroppo, tutte le linee sono occupate al momento. Si prega di lasciare un messaggio dopo il segnale con il vostro nome e numero di telefono. Vi richiameremo al più presto possibile. Vi auguriamo una buona giornata.
4.) Tutti i membri dello staff sono ancora impegnati a servire altri clienti. Si prega di avere pazienza, saremo da voi tra breve. – PAUSA – Purtroppo, tutti i membri dello staff sono ancora occupati. Si prega di rimanere il linea un momento. Potete anche inviarci una e-mail a: [email protected]. Vi richiameremo al più presto possibile.
30. Hello, you’ve reached [your name]. I’m currently out of the office and will return on [X date]. If your call requires urgent attention, please call [Name] at [phone number] and they’ll be happy to assist you. If not, leave a message and I’ll return your call when I get back.
4.) Bem-vindo a John Doe Soluções. Por causa de um evento interno nosso secretariado não está disponível hoje. Você pode nos deixar uma mensagem. Nós estaremos ao seu serviço novamente na segunda-feira. Obrigado por sua compreensão.
Shut the office door and turn down the music—it’s time to record! Pretend that your office is your music recording studio as you prepare to vocalize your message. Remember that obscene background noise can be a major turn off to potential customers and prospects.
3.) Welcome to the John Doe AG. Our offices in Berlin are now closed for a holiday. You can reach us on working days from Monday to Friday from 9am to noon and 1pm to 6pm. For general inquiries you can also send us an email to [email protected]. Thank you very much. We wish you a nice day - your John Doe AG.