2.) Un momento, prego, saremo da voi tra breve. Avete visitato il nostro sito web: www.johndoe.com? Potrete trovare delle informazioni interessanti riguardanti la nostra azienda. Potete anche inviarci una e-mail a: [email protected]. Un momento, prego. Saremo da voi tra breve.
23. Hello, thank you for calling [business name]. Please leave your name, number, and a brief message, and a member of our team will return your call within 24 hours.
.
6.) Bem-vindo a John Doe. Devido à uma manutenção, não podemos atender a sua chamada no momento. Você pode escrever um e-mail para [email protected]. Seu e-mail será respondido por nossos funcionários o mais rápido possível. Pedimos desculpas pela restrição temporária! Obrigado pela sua compreensão
1.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». К сожалению, на данный момент никого нет в офисе, или вы звоните в не рабочее время. Пожалуйста, оставьте сообщение или отправьте письмо на [email protected]. Большое спасибо за ваш звонок.
2. “Hi! We’re glad you called [company name]. We’re happy to help but we are either on the line with another client or on the go! Please let us know your name, number, and reason for your call today. As soon as we become available, we will call you right back. Thanks!” Ask your callers to leave a short message so you can determine when to return their call.
Calls to your phone line can simultaneously ring up to three additional phone numbers. The incoming call will be connected to whichever phone answers first.
You have reached (Your Name) at (Your Business). I’m sorry that I wasn’t able to get to the phone. If you leave your name and number, I’ll return your call within one business day.
29. Hi, you’ve reached [your name] at [your company]. Please send me an email at [email address] if this is urgent, and I’ll get in contact with you as soon as possible. If this is not urgent, please leave me a brief message about the reason you are calling with your contact information and I’ll get back to you in the next 24 hours. Have a great day.
3.) Bem-vindo a John Doe. No momento não podemos atender a sua ligação ou você está nos ligando fora do horário comercial. Por favor, deixe uma mensagem com seu nome e número de telefone que vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Obrigado e até breve.
Product Features & Benefits How Does Aline Work? Why use VoIP? Why Switch to Aline? About Us Pricing Blog Get Started by Mark Moss | Mar 31, 2020 | B2B, Business Ownership, Business Phone Solution, Tips | 0 comments
No one wants to listen to an unenthusiastic message or do business with an individual who appears unenthusiastic about their business. That’s boring! Put some passion into your tone so you sound inviting to your customers. It may even help to smile as you record your voicemail. The first impression you make with a potential customer may very well be your voicemail, so make it count!
The main point that we want to drive home with this article is that you shouldn’t overthink your business voicemail greeting. Just keep it short, and state the relevant information.
3.) Buongiorno e benvenuti. Si prega di non riattaccare. Sarete connessi tra breve.
3.) Esta é a caixa de correio do Sr. John Doe. Por favor deixe uma mensagem ou ligue para este número novamente mais tarde. Obrigado por sua compreensão.
2.) Dear caller. Unfortunately, all our representatives are busy attending to other customers. Please be patient. Thank you
2.) Cher client. Malheureusement, tous nos représentants sont occupés avec d’autres clients. Veuillez patienter. Merci
4.) Herzlich willkommen bei Mustermann. Haben Sie Fragen zu einer Bestellung, dann drücken Sie bitte die 1, für Änderungen an Ihrer Speisekarte oder Ihren Öffnungszeiten drücken Sie bitte die 2, bei Fragen zu einer Rechnung die 3, und für Informationen zu ihrem aktuellen Auftrag die 4.