7.) Bienvenido/a al bufete de abogados de John Doe. Lo sentimos, en estos momentos no podemos atender su llamada personalmente ya que está llamando durante nuestro período de vacaciones anuales. Puede enviarnos un correo electrónico a [email protected]. Le contactaremos lo antes posible a la vuelta. Para casos urgentes, por favor, contacte con el representante de nuestras oficinas. Puede encontrar dicha información en nuestra página web www.lawoffice-johndoe.de. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
About Us How It Works Country Coverage Reviews Customer Stories Knowledge Base Blog Contact Us Klong Ton Nua Sub-District, Wattana District, Bangkok, 10110 Thailand © 1996-2021 Global Call Forwarding Privacy Policy | Sitemap | RSS | Terms and Conditions
.
Communication has undergone some major changes within the past century and even more so within the past few decades. The definition of the word "communication" seems to be more of a fluid term than... Home Press | About | Contact | Advertise | Terms of Use | Privacy Policy Site Map
1.( جميع خطوطنا مشغولة في هذه اللحظة - يرجى الانتظار قليلا. سنكون معكم خلال لحظات - PAUSE - هل قمت بزيارة موقعنا www.johndoe.com من قبل؟ إن اهتماماتك مهمة بالنسبة لنا، يرجى البقاء على الخط، سوف يتم ربطك في أقرب وقت ممكن.- PAUSE - لحظة من فضلك، أحد أعضاء فريقنا سيكون معك بعد قليل.
Our standard recordings start from $39 each and suit most SME business requirements. For more information please call 1300 00 1300 or CLICK HERE to make an online enquiry.
Our professionally recorded messages are yours to keep and use as required. There are no recurring monthly fees.
“Thanks for calling the desk of (insert your name) at (insert your company name). I’m either on a call or away from my desk but if you leave your name, phone number, and the reason for calling, I’ll return your call as soon as possible. Thank You.”
8. Hello, you’ve reached [your name], [your job title] at [your company]. I’m sorry for missing your call, but if you leave a message that includes your name and contact information, I’ll get in touch as soon as I can.
Cox Business Voice Mail is accessed through a Cox Business Voice Service or through another phone line. Review the Voice Mail User Guide for complete voice mail access instructions. Cox Business Voice Mail subscribers can add Unified Messaging to forward voice mails to any email account.
3.) В настоящее время все сотрудники по-прежнему заняты. Мы бы очень хотели, чтобы вас соединили как можно скорее. Вы уже посещали наш веб-сайт www.johndoe.de? Там вы можете найти обзор наших услуг и продукции. Ваш звонок очень важен для нас, и мы относимся с вниманием к нашим клиентам. К сожалению, все линии по-прежнему заняты, пожалуйста, ожидайте.
2.) Le hemos transferido al buzón de voz del señor John Doe. Por favor, deje un mensaje para que él mismo pueda devolverle la llamada lo antes posible. Muchas gracias por su llamada.
Promote your business to the callers while they're on hold. Inform them of your range of products and services, their benefits and how they can help them. Or just re-enforce your branding with some pleasant background music.
A business voicemail greeting is more important than you think it is. While many users pine away at intuitive user menus and expansive feature sets, many forget the importance of their recorded voicemail message. While this may not sound like a travesty, it could very well could be.
4.) Tutti i membri dello staff sono ancora impegnati a servire altri clienti. Si prega di avere pazienza, saremo da voi tra breve. – PAUSA – Purtroppo, tutti i membri dello staff sono ancora occupati. Si prega di rimanere il linea un momento. Potete anche inviarci una e-mail a: [email protected]. Vi richiameremo al più presto possibile.
2.) Herzlich willkommen bei Mustermann GmbH. Aufgrund unseres Betriebsurlaubes sind unsere Servicemitarbeiter erst wieder ab Montag, den 04.07.2016 für Sie erreichbar. Der Versand der Bestellungen wird ab dem 11.01.2016 wieder starten. Gerne können Sie uns aber in der Zwischenzeit Ihr Anliegen per Email an [email protected] oder über unser Kontaktformular zukommen lassen. Vielen Dank!
About Us Integrations Technology Partners Partner Programs Contact Us Products Business Phone System SIP Trunking Contact Center Monster SMS Video Meetings Professional Voice Recordings Phones Solutions Enterprise Small Business Residential Pricing Blog About Us Integrations Technology Partners Partner Programs Contact Us Products Business Phone System SIP Trunking Contact Center Monster SMS Video Meetings Professional Voice Recordings Phones Solutions Enterprise Small Business Residential Pricing Blog
Hello! Thanks for calling [LinkedPhone’s Customer Success Team]. We are currently helping other customers achieve their goals and want to do the same for you! Please leave a message with your name, number, and a brief description of how we can serve you. We promise to return your call [before close of business today]. In the interim, you can also check out our website at [linkedphone.com] for helpful answers to our most common requests. Thank you.