7.) Benvenuti all’ufficio legale John Doe. Ci scusiamo, ma al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata, perché state chiamando durante le nostre vacanze annuali. Non esitate a inviarci una e-mail a: [email protected] – Vi contatteremo al più presto possibile al nostro ritorno. Per casi urgenti, vi preghiamo di contattare i nostri responsabili d’ufficio. Potete trovarli sul nostro sito web: www.lawoffice-johndoe.de. Grazie per la vostra chiamata – Arrivederci.
You can also erase any of your existing recordings associated with your voicemail box. To delete your name recording, unavailable greeting, or temporary greeting: Dial *98 on your OnSIP-registered phone. Enter your voicemail box number. Enter the PIN/password for your voicemail box. Press 0 for voicemail box options. Press 1 for unavailable greeting, 2 for your name, or 3 for temporary greeting. Press 2 to delete the existing recording on file.
.
10.) Hola y bienvenido/a a John Doe. Por razones técnicas no podemos atender su llamada personalmente. Gracias por su comprensión. Estamos trabajando para encontrar una solución. Si lo desea, puede dejar un mensaje en nuestra página web www.johndoe.de. Gracias y hasta pronto.
6.) Bienvenido/a a John Doe. Nuestras líneas de teléfono no están operativas durante los períodos de vacaciones. El horario de oficina se puede encontrar en nuestra página web www.johndoe.de. Le damos las gracias por su confianza y le deseamos a usted y a su familia unas felices fiestas y un próspero año nuevo.
Sorry I wasn’t able to take your call, but please leave your name and a detailed message and I’ll get back to you.
“Hey, there! This is [your name]. Please leave me a message with your name, number, and the reason you’re calling. If you also tell me [insert random fact] I’ll be sure to move you to the top of my call list. Have a great day!”
4.) Todos os membros da equipe ainda estão conversando com outros clientes. Por favor, seja paciente, nós te atenderemos em breve. - PAUSA - Infelizmente, todos os membros da equipe ainda estão ocupados. Por favor, aguarde mais um momento. Você também pode enviar um e-mail para [email protected]. Iremos te retornar o mais rápido possível. Warteschleifen End Texte können am Ende einer Warteschleife platziert werden. Nach Ablauf der Ansage wird das Gespräch mit dem Anrufer automatisch getrennt.
Home Store Archive Meet Todd MENU Home Store Archive Meet Todd Make a Positive Impression With Your Personal Voicemail Greeting Click here to print Share Prefer to Listen? Play Audio Version http://littlethingsmatter.com/wp-content/mp3/03-08-10.mp3
Keep the memory alive of those that passed. There is nothing more comforting than the voice of a loved one. Keepsake Memories Relief for Full Mailbox Upgrading Phones
Voicemail messages are important, they solve the basic issue of not missing out on any leads.
Practice your spiel so you can speak with authority. This lets the caller know how confident, qualified, and prepared you are. The goal is to sound like you’ve been doing this for years, not a few minutes.
Rehearse or write down your message before recording it. Remember that old saying “practice makes perfect?” It’s certainly true when it comes to creating an electronic greeting. The more you’ve rehearsed, the easier the message will be to restate. If you don’t have time to practice, writing down the greeting before recording it – and then reading it aloud from the paper – may help you stay focused on the correct wording.
4. You have reached [your business]. All of our sales representatives are busy serving other customers but we would like to return your call as soon as possible. For current pricing information or to check the status of your order, please visit us on the web at [your website]. Otherwise, please leave us a message with your name and number after the tone. If you would like to return to the previous menu, press the [key to main menu].
It might be a short voicemail message that you’re recording, but you do want to make sure you hit all the bullet points. It also helps to speak eloquently over the phone and that works better when you are prepared with what you’re about to say. You are trying to sell yourself in this message so put your best foot forward. If you practice and write down what you’re going to say, you can get rid of all the awkward pauses, ums, and stumbling over words.
3.) Herzlich willkommen bei der Mustermann AG. Unsere Büros in Berlin sind heute wegen einem Feiertag geschlossen. Sie erreichen uns an Werktagen jeweils von Montag bis Freitag von 9 bis 12 und von 13 bis 18 Uhr. Für allgemeine Anfragen können Sie uns auch eine E-Mail an [email protected] senden. Besten Dank. Wir wünschen Ihnen einen schönen Tag – ihre Mustermann AG.
The team at Sound Telecom is directly responsible to my team's success. Our ability to perform with the highest quality of standards wouldn't be possible if it wasn't for the great people at Sound Telecom.
1.) Bienvenido/a a John Doe. Nuestras líneas de teléfono no están disponibles durante períodos de vacaciones. Puede encontrar nuestro horario de oficina en nuestra página web www.joendoe.de. Gracias por su confianza. Le deseamos a usted y a su familia unas felices fiestas y un próspero año nuevo.