2.) Per evitare lunghe liste di attesa, potete lasciarci un messaggio oppure inviarci una e-mail a: [email protected]. Vi contatteremo al più presto possibile. Grazie per la vostra chiamata – Arrivederci.
Provides a scheduling capability to forward calls to another number, voice mail or a do-not-disturb announcement during specified time intervals. Multiple schedules can be configured that suit your business needs.
.
To get voicemail messages to their intended recipients faster, many speech-to-text providers now offer voicemail transcription services. Nuance is one such company, and Dan Faulkner, its senior vice president of mobile, says the service is widely popular. "We find that the voicemail-to-text service is incredibly sticky," he said in a recent interview with Speech Technology magazine. "When people get it, they don't listen to voicemails anymore."
https://smith.ai/blog/28-business-voicemail-greetings-for-main-office-and-personal-numbers-formal-informal-modern-and-just-hilarious
The thing with voicemail is it can be really handy when it comes to catering to your prospects when you are not available after work hours.
7.) Bienvenue dans le bureau de John Doe. Désolé, nous ne sommes actuellement pas en mesure de répondre à votre appel étant donné que vous appelez pendant les vacances annuelles. Sentez-vous libres de nous envoyer un email sur [email protected] – Nous vous contacterons dès que possible à notre retour. En cas d’urgences, contactez notre représentant de bureau. Ils peuvent être contactez sur notre site www.lawoffice-johndoe.de. Merci beaucoup pour votre appel – Au revoir.
3.) Bienvenido/a a John Doe. Para alemán, por favor, pulse 1. Para inglés, por favor, pulse 2.
2.) Caro cliente. Infelizmente, todos os nossos representantes estão ocupados atendendo outros clientes. Por favor, seja paciente. Obrigado
11.) Bienvenue chez John Doe, malheureusement, vous nous appelez en dehors des heures de bureau, ou nous ne pouvons pas prendre votre appel en ce moment. Si vous voulez nous laisser un message, envoyez-nous un email à [email protected] - Nous vous contacterons dès que possible. Pour plus d'informations sur nous, visitez notre site Web www.johndoe.de. Un grand merci pour votre appel.
Do you have a landline at work? Make sure that all your phones, personal and business, have good clear, professional English voicemail greetings.
1. Press the fixed key with the envelope graphic, or dial the phone’s phone number.
You can also click View more in Outlook to open the Voicemail folder for more info.
Pro Tip: Avoid using a monotone voice when you record a voicemail greeting for a virtual answering system. You want your customers to be engaged and feel welcomed, not like a burden.
Get professionally recorded messages uploaded to use with features such as Auto Attendant, Business Intro Message and Voice2Email.
Find out more about how you’ll improve with our full tailored online English Pronunciation & Fluency Courses.
5.) Willkommen in der persönlichen Mailbox von Dirk Schuster, Firma Mustermann. Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht mit Telefonnummer nach dem Signalton. Sie werden so schnell wie möglich zurückgerufen. Bei dringenden Anliegen schreiben Sie bitte eine Email an [email protected]. Vielen Dank für Ihren Anruf.
By default beginning April 2017, voicemail transcription is available for all Phone System in Microsoft 365 users. When you receive a voicemail, the message will be transcribed in the body of the voicemail email you receive in your mailbox. If you do not want to have transcription for your messages, ask your admin to disable it for you.