"I'm sorry�" followed by the mailbox owner's name (as recorded by the owner or administrator), then "�is currently on the phone" then the owner's personal greeting, and then the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options."
5.) Bem-vindo a John Doe. Você pode nos contatar de segunda à sexta das 7:00 às 18:00 horas e aos sábados das 10:00 às 13:00 horas. Se você quiser fazer um pedido ou tem uma pergunta, por favor, deixe seu nome, número de cliente e telefone. Iremos retornar a ligação o mais rápido possível. Você sempre pode nos enviar um e-mail no [email protected]. Muito obrigado pela sua ligação – Até breve.
.
This is it. If you are not satisfied with the custom voicemail greeting, then follow the same steps and do it again.
12. “Hello, you’ve reached the Customer Support department at [company name]. We are unable to take your call at the moment. We know your time is valuable so instead of placing you on hold, let us call you back! Please leave your name, phone number, the reason for your call, and two different times that are convenient for you to receive a call back from us. Thank you!” Get a better idea of your caller’s schedule by asking them for a few different times you can call back. Their time is important, too!
2.) Bienvenido/a John Doe. Por vacaciones de empresa nuestros no volveremos a estar disponibles hasta el lunes día 4 de julio de 2016. El envío de los pedidos se reanudará el 1 de noviembre de 2016. Mientras tanto nos puede enviar sus peticiones por correo electrónico [email protected] o a través de nuestro formulario de contacto. ¡Muchas gracias! de Berlín están cerradas por vacaciones. Puede contactar con nosotros de lunes a viernes de 9:00h a 12:00h y de 13:00h a 18:00h. Para cuestiones generales también puede enviarnos un coreo electrónico a [email protected]. Muchas gracias. Le deseamos que tenga un buen día. Su empresa John Doe AG.
Alerts you with a special tone when someone else is calling you while you are already on the phone.
Log into the system:Using your UB phone:Press the line keyPress the Messages buttonEnter your UB phone PIN
With music and messaging that appeals to your target market, you will captivate your audience. Your Message On Hold program can be more than a time filler for callers waiting, it can be an informative, entertaining, and educational tool. With the right content, callers will not only stay on hold, but will have an emotional reaction to your message.
4.) Welcome to John Doe. Do you have questions about an order, then please press 1, for changes to your menu or your opening times please press 2, for questions about an invoice please press 3 and for information on your current order please press 4.
1.) Gentile Cliente, tutti i membri del nostro team sono ancora occupati con altri clienti, si prega di riprovare più tardi. Se avete domande sui nostri prodotti o sul vostro ordine, allora non esitate a inviarci una e-mail. Il nostro servizio clienti elaborerà la vostra richiesta al più presto possibile. Grazie.
According to Nuance's research, most voicemail messages languish for at least eight hours before they are heard.
“Greetings! You’ve reached [your name and position]’s voicemail. I am away from my phone or [other important and expected job function]. Please leave me your name, telephone number, and a short message. I’ll get back to you as soon as I can, typically within [reasonable timeframe, like 12 or 24 hours].” How do I record my company voicemail?
If the mailbox is NOT setup, the fixed system message, "I'm sorry�" followed by the mailbox number and "�is currently on the phone" plays instead of the mailbox name and personal greeting.
It might be a short voicemail message that you’re recording, but you do want to make sure you hit all the bullet points. It also helps to speak eloquently over the phone and that works better when you are prepared with what you’re about to say. You are trying to sell yourself in this message so put your best foot forward. If you practice and write down what you’re going to say, you can get rid of all the awkward pauses, ums, and stumbling over words.
2.) Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir sind gleich persönlich für Sie da. Haben Sie sich schon unsere Internetseite www.mustermann.com angesehen? Dort finden Sie Wissenswertes rund um unsere Firma. Gern können Sie uns auch eine E-Mail an [email protected] senden. Warten Sie bitte noch einen Augenblick. Gleich sind wir persönlich für Sie da.
Hello, you have reached the reception of Dr. X please leave your name, reason for calling, and your number so I can call you back as soon as I can. If you are experiencing a medical emergency please hang up and dial 911.
2.) Un momento, prego, saremo da voi tra breve. Avete visitato il nostro sito web: www.johndoe.com? Potrete trovare delle informazioni interessanti riguardanti la nostra azienda. Potete anche inviarci una e-mail a: [email protected]. Un momento, prego. Saremo da voi tra breve.