6.( أهلا ومرحبا بكم في - John Doe AG وكالة المنتجات. للأسف، كل خطوطنا مشغولة في الوقت الراهن. يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق أو البقاء على الخط. شكرا لكم، فريق John Doe الخاص بكم.
I am leaving a message and hearing the response, “Your message is too short.” Is there a minimum length for a message left in a voice mailbox?
.
2.) Чтобы избежать длительного ожидания вы можете оставить сообщение или связаться с нами по электронной почте [email protected]. Мы свяжемся с вами как можно скорее. Большое спасибо за ваш звонок – до свидания.
5.) Leider befinden sich immer noch alle unsere Mitarbeiter in Kundengesprächen. Sie können uns gerne eine Nachricht hinterlassen oder uns eine Email schreiben - wir werden uns dann umgehend bei Ihnen melden. Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören.
It is really important to strike a balance between coming off as too cold, conservative and impersonal with making your message too out there, long or eccentric. If you can create something memorable, it will help engage a caller, or potential client. Go too far off the deep end, and you’ll scare them away
When you’re looking for a job, a good rule of thumb is to answer your phone as often as you can. You never know when a recruiter might be calling to set up an in-person meeting, or conduct a phone interview.
Out of town? Your callers should know. Let them know with the following vacation voicemail greetings.
You might not be the kind of person who wants customers to go through long voicemails. If that sounds like you, here are a couple of short and sweet voicemail greetings that you can use to get your message across!
8.) Bem-vindo ao Departamento de Serviços do John Doe. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor deixe uma mensagem após o sinal com seu nome e número de telefone. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Te desejamos um bom dia.
33. Hello, you’ve reached [X company]. We’re currently closed to celebrate [X holiday], but we’ll be back on [X date]. Please leave your name, number, and a brief message so our team can get back to you when we return.
Avoid background noise – Make sure you record somewhere as quiet as possible so that the caller can fully concentrate on your voice and there are no embarrassing mishaps.
a personal greeting (as recorded by the mailbox user) followed by the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options.
5.) Bem-vindo a John Doe - Obrigado por sua ligação. Atualmente estamos todos em atendimento. Por favor, aguarde, lhe atenderemos em breve
If you can communicate professionalism and personality with a recorded message, you are building a positive image of yourself and your business that the caller can keep in their mind.
4.) Caro cliente, você ligou para o número da prática conjunta xyz. Atualmente todas as nossas linhas estão ocupadas. Pedimos a sua paciência. Você irá ser transferido ao próximo assistente disponível o mais rápido possível.
4.) Todos os nossos funcionários estão ajudando outros clientes. Sua ligação acaba de ser registrada e um representante vai ligá-lo de volta o mais rápido possível. Agradecemos a sua compreensão - Adeus.
Hello, you’ve reached the customer support department at Sugar Sweets. We’re very sorry, but we can’t get to the phone right now. We may be able to answer your query within the FAQs section of our website at www.sugarsweets.com.