VirtualPBX provides every extension owner in your company with custom routing. If the employee isn’t available, the call will go to the personalized business voicemail account for that employee as a result. In this way, each employee can have a business greeting for callers. Similarly, you can set up voicemail boxes for departments or your company as a whole. Even if the call goes to a phone that already has personal voicemail, we can make sure your business calls only go to your business voicemail system. People that call the employee’s number directly get personal greetings, those that go through VirtualPBX get a business greeting.
Using an outside telephone:Call the UB voicemail system at 1-716-645-3333When you hear the system menu, press *Sign in using your UB phone number and PINPress 4 to access Setup OptionsPress 1 to access Greeting OptionsFollow system prompts to select, record, turn on greetings and edit other greetings
.
Avoid background noise – Make sure you record somewhere as quiet as possible so that the caller can fully concentrate on your voice and there are no embarrassing mishaps.
1.) Bem-vindo ao John Doe AG. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor, seja paciente. Nós te atenderemos em breve.
Writing a script doesn’t mean you have to write a speech. A simple greeting is fine, like this sample voicemail message:
2.) Bienvenido/a John Doe. Por vacaciones de empresa nuestros no volveremos a estar disponibles hasta el lunes día 4 de julio de 2016. El envío de los pedidos se reanudará el 1 de noviembre de 2016. Mientras tanto nos puede enviar sus peticiones por correo electrónico [email protected] o a través de nuestro formulario de contacto. ¡Muchas gracias! de Berlín están cerradas por vacaciones. Puede contactar con nosotros de lunes a viernes de 9:00h a 12:00h y de 13:00h a 18:00h. Para cuestiones generales también puede enviarnos un coreo electrónico a [email protected]. Muchas gracias. Le deseamos que tenga un buen día. Su empresa John Doe AG.
Rather than waiting for a callback, open up additional channels of communication with your callers by inviting them to email. The most professional voicemail greetings often include an alternative method of communication.
3.( حاليا، جميع الموظفين مشغولون. إننا حريصون على التحدث معكم لك في أقرب وقت ممكن. هل قمت بزيارة موقعنا www.johndoe.com من قبل؟ يمكنك أن تجد لمحة عامة عن خدماتنا ومنتجاتنا هناك. مكالمتكم مهمة جدا بالنسبة لنا، فنحن نمنح وقتا طويلا لعملائنا. للأسف، كل الخطوط لا تزال مشغولة، نرجوا أن تصبروا قليلا.
Voicemail plays an essential role in business operations. It captures all the missed communications from your customers so your employees and departments can respond to them quickly.
It might sound corny but try to project a little bit of happiness into your voice, particularly if you work for some kind of customer service company. People tend to get very solemn when they record voice messages and it can come across as almost upset when playing it back, even if that wasn't the intention. Post your comments Please enter the following code: Login: Forgot password? Register:
Make sure you visit the recording practise page where you can record your phrases and perfect them before putting them on your phone.
7.) Benvenuti all’ufficio legale John Doe. Ci scusiamo, ma al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata, perché state chiamando durante le nostre vacanze annuali. Non esitate a inviarci una e-mail a: [email protected] – Vi contatteremo al più presto possibile al nostro ritorno. Per casi urgenti, vi preghiamo di contattare i nostri responsabili d’ufficio. Potete trovarli sul nostro sito web: www.lawoffice-johndoe.de. Grazie per la vostra chiamata – Arrivederci.
We know what it’s like to build a business from the ground up, and we understand the importance of a good support system.
2.) Herzlich willkommen bei Mustermann Ihrem IT-Partner für Ihre individuellen Business Anforderungen. Bitte drücken Sie die 1 für Vertrieb, die 2 für Technik, die 3 für Buchhaltung, 4 für RMX, oder Warten Sie und Sie werden mit der Telefonzentrale verbunden
3.) Сотрудник, с которым вы хотите связаться, по-прежнему занят с другим клиентом. Чтобы избежать длительного ожидания вы можете разместить ваш запрос и оставить ваши контактные данные. Мы свяжемся с вами в рабочее время. Огромное спасибо!
Hello! Thanks for calling [LinkedPhone’s Customer Success Team]. We are currently helping other customers achieve their goals and want to do the same for you! Please leave a message with your name, number, and a brief description of how we can serve you. We promise to return your call [before close of business today]. In the interim, you can also check out our website at [linkedphone.com] for helpful answers to our most common requests. Thank you.
“Hi, you’ve reached the desk of (your name). I’m currently out of the office on vacation and will return on (insert date). If you need immediate assistance, please call my assistant, (insert assistant name) at (insert assistant’s phone number). Otherwise, leave your name and number, and I’ll get back to you when I return.”