Check out my guide on how to start your business right with tons of useful tips I learned by successfully starting, building, and selling multiple companies.
Use the Service Hub to request technology help or services. You can also report an issue or problem.
.
“Hey, there! This is [your name]. Please leave me a message with your name, number, and the reason you’re calling. If you also tell me [insert random fact] I’ll be sure to move you to the top of my call list. Have a great day!”
You can set when you would like to send callers to your voicemail. For example, you may want to send all calls to voicemail when you know you’re going to be out of the office and not taking phone calls. 1
If done tastefully, you can promote your products or services on your voicemail greeting without sounding pushy. In fact, it’s a great way to keep customers up-to-date on company events, sales, and other news. Be sure to keep it short and have fun with it.
2.) Herzlich willkommen bei Mustermann GmbH. Aufgrund unseres Betriebsurlaubes sind unsere Servicemitarbeiter erst wieder ab Montag, den 04.07.2016 für Sie erreichbar. Der Versand der Bestellungen wird ab dem 11.01.2016 wieder starten. Gerne können Sie uns aber in der Zwischenzeit Ihr Anliegen per Email an [email protected] oder über unser Kontaktformular zukommen lassen. Vielen Dank!
The script is relatively similar, but the doctor is including a good reason for not being available, so patients don’t feel like they’re being ignored. He’s also left another avenue for patients to get in touch if they need some urgent help.
5.) Bienvenido/a a John Doe. Gracias por su llamada. En estos momentos todos nuestros empleados están ocupados. Por favor, espere, en seguida le atenderemos.
14. Hi, you’ve reached [business name]. We can’t take your call at the moment, but if you leave your name and number, the next available team member will return your call as soon as possible.
9.) Bem-vindo a John Doe. Infelizmente, não há ninguém no escritório no momento. Por favor, deixe seu nome e número de telefone após o sinal. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível.
“Hello, you’ve reached [X company]. We can’t take your call right now, but please leave your name, contact information, and reason for reaching out, and one of our team members will be in touch within 24 hours.” “Hi, you’ve reached [company]. Unfortunately, we’re currently unavailable. But we want to talk to you — so please leave your name and number, as well as your reason for calling, and someone will call back ASAP.” “Hi, you’ve reached [company]. We’re available by phone from [hour] to [hour] [time zone] Monday through Friday [optional: and from hour to hour on the weekends]. You can also contact us by going to our website, [URL], and live-chatting or emailing us. If you’d like us to call you back, please leave your name and number after the beep.” “Hello, you’ve reached [company]. If you’re looking for information on [X], please check out our [Facebook page, company website, etc.] If you want to know more about [Y], take a look at [Z page on our site, our YouTube channel, etc.] Still have more questions, or just want to hear our lovely voices? Leave your name and number, and we’ll return your call straight away.”
24. Hello, you’ve reached [business name]. Every call is important to us, so please leave a brief message that includes your name and phone number so a member of our customer success team can call you back as quickly as possible.
4.) Leider befinden sich zur Zeit alle Mitarbeiter im Gespräch. Bitte haben Sie etwas Geduld, wir sind gleich persönlich für Sie da. - PAUSE - Leider sind noch immer alle Mitarbeiter im Gespräch. Bitte haben Sie noch etwas Geduld. Gerne können Sie uns auch eine E-Mail senden an [email protected]. Wir rufen Sie dann umgehend zurück.
49. Hello, you’ve reached the customer service team for [X company]. Our representatives are currently unavailable, but if you leave your name and a callback number, someone will get back to you shortly.
1.) Questa chiamata potrebbe essere monitorata o registrata per la formazione o a fini di garanzia della qualità.
Intrado has sales and/or operations in the United States, Canada, Europe, the Middle East, Asia Pacific, Latin America and South America. Intrado is controlled by affiliates of certain funds managed by Apollo Global Management, LLC. For more information, please call 1-800-841-9000.
The biggest barrier is actually getting them to leave the voicemail in the first place. Don’t get in your own way by recording a long, drawn-out voicemail greeting that might do more to convince them to hang up than actually leave a message.