1.) Herzlich willkommen bei der Mustermann AG. Leider sind im Augenblick alle Leitungen belegt. Bitte haben Sie ein wenig Geduld. Wir sind gleich für Sie da.
4. “Thanks for calling [your company]. We’re looking forward to speaking with you. Let us call you back as soon as we are available by leaving your name, contact information and the reason for your call. Have a great day.” A simple, concise, and, of course, friendly voicemail greeting for your main business line.
.
3.( حاليا، جميع الموظفين مشغولون. إننا حريصون على التحدث معكم لك في أقرب وقت ممكن. هل قمت بزيارة موقعنا www.johndoe.com من قبل؟ يمكنك أن تجد لمحة عامة عن خدماتنا ومنتجاتنا هناك. مكالمتكم مهمة جدا بالنسبة لنا، فنحن نمنح وقتا طويلا لعملائنا. للأسف، كل الخطوط لا تزال مشغولة، نرجوا أن تصبروا قليلا.
Record a customized greeting to be played when people are sent to your voicemail, or use a standard greeting.
6.) Bienvenue chez John Doe. A cause d’une maintenance, nous ne pouvons pas prendre votre appel en ce moment. Nous vous invitons à nous envoyer un email à [email protected]. Nous répondrons dès que possible à votre email. Nous nous excusons pour la restriction temporaire ! Merci de votre compréhension.
1.) Benvenuti alla John Doe. La nostra linea telefonica diretta non è attiva durante le vacanze. Potete trovare i nostri orari d’ufficio sul nostro sito web a: www.johndoe.de – Grazie per la fiducia accordataci. Auguriamo a voi e ai vostri cari buone vacanze, e felice anno nuovo.
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
What’s more annoying than being unprepared? Doing business with someone who is. In other words, don’t wing it — practice your script, speaking slowly and annunciating each word.
Here are a few voicemail message examples you can record if you have the opportunity to leave a professional sounding message, while still having a bit of fun. Before choosing one of these options, be sure your company allows for a little creativity. If you work in a strict professional position, theses options might not be the best for you.
Context does matter here. If the caller would reasonably expect you to answer the phone (such as if they were calling a store or other place of business), an apology for not being able to get to the phone makes the most sense.
2.) Herzlich willkommen bei der Mustermann GmbH. Leider rufen Sie uns außerhalb unserer Geschäftszeiten an. Persönlich erreichen Sie uns Montags bis Freitags von 8:00 bis 18:00 Uhr, Samstag von 9:00 bis 16:00 Uhr. Gerne können Sie uns eine Nachricht hinterlassen, oder Sie schreiben uns eine Email an: [email protected]. Wir werden uns dann umgehend bei Ihnen melden - Vielen Dank.
If you’re going to be out of the office on holidays or vacations, make that known in your voicemail so customers don’t think they’re getting ignored. Nothing is more frustrating to a customer than when they can’t reach you and assume you’re ignoring them.
Your voicemail says it all when it comes to missed calls. Therefore, a professional greeting is key when people leave you a message. People will form an opinion about your style of work just by listening to the quality of your voicemail greeting. And remember, always listen to your voicemail greeting when you finish recording to make sure it's acceptable.
We just shared a couple of awesome tips for recording voicemail greetings. Now you’ll have to decide what to do with your voicemails as they get recorded.
1.) Herzlich willkommen bei der Mustermann GmbH. Leider ist das Büro derzeit nicht besetzt oder Sie rufen ausserhalb der Geschäftszeiten an. Sie können aber gerne eine Nachricht hinterlassen, oder eine Email an [email protected] schreiben. Vielen Dank für Ihren Anruf.
Write down your message before you record it. When reading it back, ask yourself: Does it make sense? Does it contain the right information? Is it grammatically correct? Is it clear? Is it positive and polite?
29. Hi, this is [your name] at [X company]. I am on vacation right now and won’t be back to the office until [X date]! Please leave me your name, phone number, and the reason you are calling, and I will get back to you then. Alternatively, you can phone [Name] at [phone contact information]. Thank you for calling!