To send to an email address with the message attached, check the box next to Attach new voicemail messages and send via email.
About Us Accessibility Careers Contact Us Cookie Settings Legal Legal Notices Privacy Public Policy Support Canadian Ombudsman
.
Greetings can be changed using any telephone, or from the Personal Communications Assistant using a desktop computer; However, departmental mailboxes and those assigned to labs and general spaces must be updated using a telephone.
Create an Outstanding Caller Experience Create a Professional Business Image Fully Equipped with Features and Functions 100% Call Credits No Contracts
1.) Caro cliente, todos os membros da nossa equipe ainda estão ocupados com outros clientes, por favor, tente novamente mais tarde. Se você tem perguntas sobre nossos produtos ou sobre seu pedido, então não hesite em nos enviar um e-mail. Nosso time de apoio vai processar o seu pedido o mais rápido possível. Obrigado.
Calls diverted to the voicemail box of a department that doesn’t have active reception staff.
You can also click View more in Outlook to open the Voicemail folder for more info.
11.) Herzlich Willkommen bei der Mustermann GmbH, Leider erreichen Sie uns ausserhalb unserer Geschäftszeiten oder wir können Ihren Anruf momentan nicht entgegen nehmen. Wenn Sie uns eine Nachricht hinterlassen möchten, dann schreiben Sie uns bitte eine Email an [email protected] - Wir werden uns so schnell wie möglich bei Ihnen melden. Mehr Informationen über uns erfahren Sie auch auf unserer Webseite www.mustermann.de. Vielen Dank für Ihren Anruf.
Do you have lots of satisfied customers? Give them a voicemail option to record a brief testimonial about why they love your product or service.
6.) Benvenuti alla John Doe. A causa di lavori di manutenzione, al momento non possiamo rispondere alla vostra chiamata. Siete invitati a inviarci una e-mail a: [email protected]. I nostri dipendenti risponderanno alla vostra e-mail al più presto possibile. Ci scusiamo per la temporanea limitazione! Ringraziamo per la vostra comprensione!
3.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». В настоящее время мы не можем ответить на ваш звонок лично, или вы звоните нам в не рабочее время. Пожалуйста, оставьте нам сообщение с вашим именем и номером телефона – мы вам перезвоним как можно скорее. Спасибо и до свидания.
2.) Vous êtes connecté à la boîte de messagerie de M. John Doe. Laissez un message pour que M. Doe puisse vous rappeler dès que possible. Merci beaucoup de votre appel.
Choose words and expressions that complement your business, brand and industry. As an example, a construction company would use words and expressions that convey high quality and solid workmanship; while a florist would use sensory descriptions that arouse smell and beauty.
10.) Bonjour, et bienvenue chez John Doe. Pour des raisons techniques, nous ne pouvons pas prendre votre appel personnellement. Merci de votre compréhension. Nous essayons de trouver une solution. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser un message sur notre page d'accueil www.johndoe.de - Merci et au revoir.
Need French Canadian voicemail voice? Listen to Lili’s bilingual (English & French Canadian) voicemail demos here. Need a Spanish voice? Listen to her Spanish voicemail recordings here.
Unlimited Minute PlansUnlimited User PlansExplore FeaturesACD QueuesAudio ConferencingAuto AttendantBusiness SMSCall RecordingEmail to FaxHot DeskingSalesforce CRM IntegrationRing GroupsVideo ConferencingWeb Phone+ MoreRemote OfficeSolutions by IndustryPhone NumbersDevice CompatibilityBuy VoIP PhonesBuy Network Hardware
2.) Bienvenido/a John Doe. Por vacaciones de empresa nuestros no volveremos a estar disponibles hasta el lunes día 4 de julio de 2016. El envío de los pedidos se reanudará el 1 de noviembre de 2016. Mientras tanto nos puede enviar sus peticiones por correo electrónico [email protected] o a través de nuestro formulario de contacto. ¡Muchas gracias! de Berlín están cerradas por vacaciones. Puede contactar con nosotros de lunes a viernes de 9:00h a 12:00h y de 13:00h a 18:00h. Para cuestiones generales también puede enviarnos un coreo electrónico a [email protected]. Muchas gracias. Le deseamos que tenga un buen día. Su empresa John Doe AG.