1.) Bienvenue chez l’AG de John Doe. Malheureusement, toutes les lignes sont occupées pour l’instant. Veuillez patienter. Nous serons avec vous.
1.) Vous êtes connecté à la boîte de messagerie de John Doe. Actuellement, M Doe est occupé. Vous pouvez rappeler un peu plus tard ou laisser un message avec votre nom et votre numéro de téléphone pour que M. Doe puisse vous appelez dès que possible.
.
2.) Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir sind gleich persönlich für Sie da. Haben Sie sich schon unsere Internetseite www.mustermann.com angesehen? Dort finden Sie Wissenswertes rund um unsere Firma. Gern können Sie uns auch eine E-Mail an [email protected] senden. Warten Sie bitte noch einen Augenblick. Gleich sind wir persönlich für Sie da.
Ready to try OpenPhone free for seven days? Sign up today and leave a great first impression on your next caller. Dee Lee 1 year ago Reply
1. Tap the fixed key with the envelope graphic, or dial the phone’s phone number.
Ninja Number provides a virtual phone system for business owners to manage their communications and allow them to focus on more important aspects of their business and personal life. We’ve used leading-edge technology and artificial intelligence to create a mobile app that will save them time and money.
Note: Voicemail, Visual Voicemail, and Voicemail transcription are available from select carriers in select countries or regions.
Always keep in mind the people who will be listening to your professional voicemail greetings. What type of tone and information resonates with them?
Follow these steps to record your name and greeting, and to select which greeting you want callers to hear.
4.) Tous les membres du personnel sont en ligne. Soyez patients, nous serons avec vous rapidement – PAUSE – Malheureusement, tous les membres du personnel sont occupés. Attendez un instant. Vous pouvez nous envoyer un email sur [email protected]. Nous reviendrons dès que possible vers vous.
2.) Уважаемый Абонент. К сожалению, все наши представители заняты обслуживанием других клиентов. Пожалуйста, подождите. Спасибо
5.) Welcome to John Doe. Personally you can reach us Monday to Friday from 7am to 6pm and Saturdays from 10am to 1pm. If you want to place an order or have a question, then please leave your name, customer and phone number. We will call you back as soon as possible. You can always send an email to [email protected]. Many thanks for your call - good bye.
3.) Il s’agit de la boîte de messagerie de M. John Doe. Laissez un message ou rappeler à ce numéro plus tard. Merci pour votre compréhension.
From the Skype for Business desktop app (if you are running Click-2-Run build C2R 8201.1002 or later), select Set Up Voice Mail. Change your Call Answering Rules You can change what options your callers have when they reach the voicemail service; get disconnected, hear your greeting, record a message, choose to be transferred to the number or user you select. Change your prompt language This is the prompt language that is played to callers. For list of supported languages, see Languages for voicemail greetings and messages from Skype for Business. Configure your Out of Office greeting This is the customized greeting message that is played to callers when your status is Out of Office. This option can be activated "Always," when you have an active "Auto Reply" in Outlook, or whenever you have an out-of-office calendar appointment.
4.) Bem-vindo a John Doe. Se você tem perguntas sobre uma encomenda, por favor, pressione 1, para alterações em seu menu ou seus horários por favor pressione 2, para perguntas sobre uma fatura por favor, pressione 3 e para obter informações sobre seu pedido atual por favor, pressione 4. Diese Ansagen werden in die Mailbox des Mobil Telefons eingespielt. Viele Anbieter beschränken die Länge der Ansage auf max. 30 Sekunden. Wir spielen die Ansagen digital in bestmöglicher Qualität auf Ihr Mobiltelefon ein. Dazu benötigen wir die Rufnummer und den vierstelligen Mailbox Pin des Anschlusses auf die die Ansage eingespielt werden soll.
To recover a deleted message, tap Deleted Messages, tap the message, then tap Undelete.
14. “Hello, you’ve reached [company]. If you’re looking for information on [X], please check out our [Facebook page, company website, etc.] If you want to know more about [Y], take a look at [Z page on our site, our YouTube channel, etc.] Still have more questions, or just want to hear our lovely voices? Leave your name and number, and we’ll return your call straight away.”