1.) Tutte le nostre linee sono occupate la momento – Si prega di avere pazienza. Saremo da voi in un momento – PAUSA – Avete già visitato il nostro sito web www.johndoe.com? Le vostre preoccupazioni sono importanti per noi, si prega di rimanere in linea, sarete connessi al più presto possibile – PAUSA – Un momento, prego, il prossimo membro del team disponibile sarà da voi tra breve.
2.) Gentile Cliente. Purtroppo, tutti i nostri rappresentanti sono impegnati con altri clienti al momento. Si prega di avere pazienza. Grazie.
.
Do you have lots of satisfied customers? Give them a voicemail option to record a brief testimonial about why they love your product or service.
1.) Todas as nossas linhas estão ocupadas no momento - Por favor, seja paciente. Nós estaremos com você em um momento - pausa - Você já visitou o nosso website www.johndoe.com? Sua ligação é muito importante para nós, por favor, fique na linha, você será atendido logo que possível PAUSA - Só um momento, por favor, o próximo membro da equipe disponível irá lhe atender em breve.
A professional voicemail greeting is a recorded message that welcomes callers to your business when no one is available to pick up the call. For a polished call experience, the greeting should reflect who the client is calling – whether a general business number, department, team, or individual – and when the customer can expect the call to be returned.
Different businesses may require different types of greetings. This is the ultimate list that can work for a wide array of company messages.
3.) Herzlich willkommen bei Mustermann GmbH. Momentan können wir Ihren Anruf leider nicht persönlich entgegennehmen, oder Ihr Anruf erreicht uns außerhalb der Geschäftszeiten. Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht mit Ihrem Namen und Rufnummer - Wir rufen Sie dann schnellstmöglich zurück. Vielen Dank und auf Wiederhören.
5.) Caros clientes, nosso escritório estará fechado de 24 de dezembro a 2 de janeiro. Você pode nos contatar, como de costume, na segunda-feira 05 de janeiro. Desejamos a você e sua família um Feliz Natal e um feliz ano novo.
2.) Un momento por favor, en seguida le atenderemos. ¿Ha visitado ya nuestra página web www.johndoe.com? Ahí podrá encontrar información de interés sobre nuestra compañía. También puede enviarnos un correo electrónico a post@johndoe.com. Un momento por favor, en breve le atenderemos.
1.) Cher client, tous les membres de notre équipe sont toujours occupés avec d’autres clients, réessayez d’appeler plus tard. Si vous avez des questions sur nos produits ou votre commande, n’hésitez pas à nous envoyer un email. Notre support traitera votre demande rapidement. Merci.
Well done on recording your new professional voicemail greeting with script! Remember that you can update it again in a few months time. I recommend you open your online diary, choose a date 4 months from now and type in – Update Voicemail Greeting with Speech Active’s Video. Your listening skills and pronunciation will be even better than they are now. Especially if you continue your improvement with one of our tailored online English Pronunciation & Fluency Courses.
If you have an assistant, include their name and contact information in your greeting. If you have a hard time delegating tasks, this is an excellent way to start building it into your processes.
Most voice mail users have a desk phone line, which rolls calls to a voice mailbox. Customers with virtual telephone numbers (TNs) do not have a physical desk phone for this number. If you use voice mail with a Cox virtual TN, refer to the tips listed below. If you have a virtual TN, the related voice mailbox should be pre-set by Cox voice mail teams. If you cannot access the box from a valid access number, contact a Cox representative to make sure that the mailbox is initialized. When you log in to the mailbox, you need to update the PIN, record a new greeting, and record your name. Use voice mail and features as necessary. Paging Notification
11. “Hello! You’ve reached [company name] support line. We’ll be happy to help with your inquiry. In the meantime, have you checked out our [website, help forum, etc.]? It may have the answer you’re looking for. If not, leave your name, number and reason for your call. We’ll reach out to you within the day. Thanks for calling [company name].” Sometimes, a caller likes to find the answer to their own questions. Let them discover by directing them to your website or help forum if you have one.
Unable to display this Web Part. To troubleshoot the problem, open this Web page in a Microsoft SharePoint Foundation-compatible HTML editor such as Microsoft SharePoint Designer. If the problem persists, contact your Web server administrator. Zoom Phone Zoom Phone FAQs Setting Up Zoom Phone
1.) Sie sind verbunden mit der Mailbox von Egon Mustermann .Derzeit ist Herr Mustermann nicht zu erreichen. Sie können es zu einem späteren Zeitpunkt erneut versuchen, oder hinterlassen eine Nachricht mit Ihrem Namen und Telefonnummer sodass sich Herr Mustermann zeitnah zurückmelden kann.
2.) Gentile Cliente. Purtroppo, tutti i nostri rappresentanti sono impegnati con altri clienti al momento. Si prega di avere pazienza. Grazie.