Hello, you’ve reached the customer support department at Sugar Sweets. We’re very sorry, but we can’t get to the phone right now. We may be able to answer your query within the FAQs section of our website at www.sugarsweets.com.
6.) Buongiorno e benvenuti alla John Doe AG – L’Agenzia per prodotti campione. Purtroppo, tutte le nostre linee sono occupate al momento. Si prega di riprovare più tardi o di rimanere in linea. Grazie, il team di John Doe.
.
I appreciate your efforts at customer service. My clients receive the same impression and think better of my company.
8.) Bienvenue sur le Service de John Doe. Malheureusement, toutes les lignes sont occupées pour le moment. Laissez un message après le bip sonore avec votre nom et numéro de téléphone. Nous vous rappellerons dès que possible. Nous vous souhaitons une bonne journée.
2.) Звонки на горячую линию по этому номеру осуществляются бесплатно, за исключением обычных телефонных сборов.
1.) Você está conectado à caixa de correio de John Doe. Atualmente, o Sr. Doe não pode atender. Você pode ligar novamente mais tarde ou deixar uma mensagem com seu nome e número de telefone que o Sr. Doe irá lhe retornar o mais rápido possível.
Assign a Voicemail box for every user and group on your planReceive notifications through email and phoneRecord custom messages to address your callersPlans and Pricing
Being personable is key in having your caller look forward to receiving your callback. To do this, use different intonations in your voice to convey enthusiasm.
1.) Bem-vindo à John Doe. Para dúvidas sobre compra ou venda, por favor, pressione 1. Para perguntas sobre pagamentos, por favor, pressione 2. Se você é um cliente de negócios, por favor, pressione 3. Para questões relacionadas a reparos ou garantia, por favor, pressione 4. Para todas as outras questões, por favor, pressione 5. Para ouvir este menu novamente por favor, pressione 0.
1.) This call may be monitored and recorded for training or quality assurance purposes
38. Thanks for calling [company name]. We’re unable to take your call right now, but leave your details and we’ll call you right back.
2.) Звонки на горячую линию по этому номеру осуществляются бесплатно, за исключением обычных телефонных сборов.
1.) Benvenuti alla John Doe. Siamo spiacenti, ma nessuno è in ufficio al momento oppure state chiamando fuori dall’orario di lavoro. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail a: [email protected]. Grazie per aver chiamato.
An integral part of Job Search Central is the effective use of voicemail to take your calls when you are not available. Imagine your future boss being greeted by your voicemail greeting and then answer this question: will it enhance or detract from what they think of you? If it is the latter, change it. Otherwise, your future boss may end up being someone else's future boss.
You know that your callers are making inferences about your business and brand. If you want your voicemail recording to leave a positive impression, smile when you record it! Research shows that smiling affects how we speak, and listeners are not only able to identify that people are smiling, but also what the intent is of the smile based on voice intonation alone.
21. "Hello, you've reached [your name, the office of X company]. The team is currently out of the office, but we'll be back on [date] stuffed with good food and eager to speak with you. Leave your name, number, and — if you're so inclined — your favorite [holiday dish, Thanksgiving tradition, etc.]"
This article is about the second main type of greeting – the voicemail greeting. All businesses should have professional voicemail greetings at the company level (i.e. your general business number), department level (e.g. customer service), and employee level, where applicable. It’s important that each of these voicemail greetings align with the brand and personality of your company to ensure that every caller has a consistent experience. Let’s dive in!