7.) Herzlich willkommen bei der Rechtsanwaltskanzlei Mustermann. Leider können wir Ihren Anruf derzeit nicht persönlich entgegen nehmen, da Sie während unserer Betriebsferien anrufen. Gerne können Sie uns eine E-Mail senden an info@kanzlei-mustermann.de - Wir werden uns dann nach unserer Rückkehr umgehend bei Ihnen melden. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Kanzleivertretung. Diese finden Sie auf unserer Homepage unter www.kanzlei-mustermann.de . Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören!
If the you haven't changed your personal greeting, a default system greeting will be played for callers. For example, "Please leave a message for John Smith. After the tone, please record your message. When you finish recording hang-up or press the pound key for more options."
.
1.) Bienvenue chez l’AG de John Doe. Malheureusement, toutes les lignes sont occupées pour l’instant. Veuillez patienter. Nous serons avec vous.
2.) Bienvenue chez John Doe. En raison de notre entreprise de vacances, notre personnel de service sera à nouveau disponible pour vous le lundi 4/07/2016. L’expédition des commandes démarrera de nouveau le 01/11/2016. En attendant vous êtes le bienvenu pour envoyer votre demande à notre email service@johndoe.de ou avec notre formulaire de contact. Merci !
Avoid background noise. Whether you have music playing in your office, or you’re sitting in a coffee shop, background noise can make it difficult for your customers to understand your greeting. Limit the noise around you when you leave your voicemail greeting.
Procedure Log in to 8x8 Admin Console. Click Users. Find the user profile for which you want to edit voicemail settings. Click Pencil icon to the right of the user profile. Go to Voicemail settings. Under External Voicemail Greeting setting, click Change. Select an existing audio file, or click + Create audio files to record or upload a new audio file.
2.) Para evitar largas esperas puede dejarnos un mensaje o enviarnos un correo electrónico a office@mustermann.de. Le contactaremos lo antes posible. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
You don’t have to spell out every single thing that you think they might want to know. Have some faith that your callers will be able to figure things out on their own. Be natural but informative.
1.( عزيزي المتصل، إن جميع أعضاء فريق عملنا مشغولون مع زبائن آخرين، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق. إذا كان لديكم أسئلة حول منتجاتنا أو الطلب الخاص بكم، لا تترددوا في مراسلتنا على البريد الإلكتروني. فريقنا سيقوم بالرد على طلبكم في أسرع وقت ممكن. شكرا.
Pro Tip: Avoid using a monotone voice when you record a voicemail greeting for a virtual answering system. You want your customers to be engaged and feel welcomed, not like a burden.
Having a dedicated emergency contact will help make sure anything important that comes up is taken care of. Another option is directing callers to a separate answering service.
18. Hello, you’ve reached the voicemail box for [employee name] at [company name]. [Employee first name] has moved onto a different position, but our new [job title, employee name] will be happy to assist you. Please call [number, extension] or leave a message here and a representative will get back to you.
4.) Todos os membros da equipe ainda estão conversando com outros clientes. Por favor, seja paciente, nós te atenderemos em breve. - PAUSA - Infelizmente, todos os membros da equipe ainda estão ocupados. Por favor, aguarde mais um momento. Você também pode enviar um e-mail para info@kanzlei-johndoe.de. Iremos te retornar o mais rápido possível. Warteschleifen End Texte können am Ende einer Warteschleife platziert werden. Nach Ablauf der Ansage wird das Gespräch mit dem Anrufer automatisch getrennt.
4.) Bienvenido/a a John Doe. Si tiene preguntas sobre un pedido, por favor, pulse 1; para cambios en su menú u horarios de apertura, por favor, pulse 2; para preguntas sobre facturación, por favor, pulse 3; y, para información sobre su pedido actual, por favor, pulse 4.
4.) Caro cliente, você ligou para o número da prática conjunta xyz. Atualmente todas as nossas linhas estão ocupadas. Pedimos a sua paciência. Você irá ser transferido ao próximo assistente disponível o mais rápido possível.
2.) Bienvenido/a a John Doe, su socio en tecnologías de la información para necesidades empresariales específicas. Por favor, pulse 1 para ventas; 2 para procedimientos; 3 para contabilidad; 4 para RMX; o manténgase a la espera y le transferiremos con nuestra centralista.
For many of us, our professional voicemail greeting is a crucial first impression. For others, it might be something that our clients and partners hear over and over again. An unprofessional voicemail greeting reflects poorly on you, and while it’s easy to overlook, it’s just as easy to fix. Script it out beforehand. Make sure information is specific and up-to-date. Keep it short. Use a quality recording. Smile when you speak. Script your voicemail message