2.) Você está conectado à caixa de correio do Sr. John Doe. Por favor, deixe uma mensagem que o Sr. Doe possa ligá-lo de volta o mais rápido possível. Muito obrigado pela sua ligação.
An ophthalmologist performs multiple duties related to eye and vision care. He/she may undertake eye surgeries of varying types, suggest medications, and perform eye exams and more. The job requires the utmost concentration and focus.
.
Here’s another funny one for those times you really want to lighten the business mood:
3.) Atualmente todos os atendentes ainda estão ocupados. Estamos ansiosos para lhe atender o mais rápido possível. Você já visitou o nosso site www.johndoe.de? Você pode encontrar uma visão geral dos nossos serviços e produtos por lá. Sua ligação é muito importante para nós e nos dedicamos para ter tempo para nossos clientes. Infelizmente, todas as linhas ainda estão ocupadas e pedimos a sua paciência.
Turn this feature on via the account center to hide your name and number on all calls you make. You can also hide your number on a per-call basis by dialing *6 7 before making a call.
When you meet somebody for the first time in person, you can judge and interpret them on their gestures, body language, facial expressions and voice. However this isn't so easy over the phone.
5.) Chers clients, notre bureau sera fermé du 24 décembre au 2 janvier. Vous pouvez nous contacter comme d’habitude le lundi 5 janvier. Nous vous souhaitons à vous et votre famille un joyeux noël et une nouvelle année réussie…
Generally, people that call and leave messages are more likely to be ideal customers of your business. Your voicemail message is often not much more than a formality to the person calling.
1.) Bienvenue chez John Doe. Pour acheter ou vendre des questions, appuyez sur la touche 1. Pour des questions sur le paiement, appuyez sur la touche 2. Si vous êtes un client d’entreprise, appuyez sur la touche 3, pour des questions liées à des réparations ou des garanties, appuyez sur la touche 4. Pour tout autres problèmes, appuyez sur 5. Pour réentendre ce message appuyez sur 0.
2.) Dear caller. Unfortunately, all our representatives are busy attending to other customers. Please be patient. Thank you
9.) Bem-vindo a John Doe. Infelizmente, não há ninguém no escritório no momento. Por favor, deixe seu nome e número de telefone após o sinal. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível.
Ask Siri. Say something like: “Do I have any new voicemail?” or “Play the voicemail from Eliza.” Learn how to ask Siri.
8.) Добро пожаловать в отдел обслуживания «Вася Пупкин и Ко». К сожалению, на данный момент все линии заняты. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала, укажите свое имя и номер телефона. Мы вам перезвоним как можно скорее. Мы желаем вам хорошего дня.
6.( أهلا ومرحبا بكم في - John Doe AG وكالة المنتجات. للأسف، كل خطوطنا مشغولة في الوقت الراهن. يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق أو البقاء على الخط. شكرا لكم، فريق John Doe الخاص بكم.
Are you ready to get started with VoIP for your business? Click here for a free quote from Aline and one of our sales representatives will reach out to answer any questions and help get you started!
“Hi, thanks for calling the office of (insert your name). I’m away from my desk or out of the office. Please leave your name and number, and I’ll return your call as soon as possible. If you need immediate assistance, please hang up and reach our customer support team at (insert phone number). Thanks, and have a great day!”
7.) Bienvenue dans le bureau de John Doe. Désolé, nous ne sommes actuellement pas en mesure de répondre à votre appel étant donné que vous appelez pendant les vacances annuelles. Sentez-vous libres de nous envoyer un email sur [email protected] – Nous vous contacterons dès que possible à notre retour. En cas d’urgences, contactez notre représentant de bureau. Ils peuvent être contactez sur notre site www.lawoffice-johndoe.de. Merci beaucoup pour votre appel – Au revoir.