1.) Bienvenue chez John Doe. Malheureusement, il n’y a personne au bureau actuellement ou vous appelez en dehors des heures de bureau. Laissez un message ou envoyez un email sur mailto:[email protected]. Merci beaucoup pour votre appel.
Remember, your message is a reflection of you. Keep it short, professional and ALWAYS return messages.
.
A temporary greeting is something you record when you're in need of an interim message—like when you’re on vacation or out for the holidays. Dial *98 on your OnSIP-registered phone. Enter your voicemail box number. Enter the PIN/password for your voicemail box. Press 0 for voicemail box options. Press 3 to record your temporary message. How to Delete Your Business Voicemail Greetings
“Hi, this is [name]. I’m either on another call or am away from my desk. Please leave your name, contact details, number and your reason for reaching out and I will get back to you as soon as possible. Thank you for calling.”
Learn how to set up a name recording, default voicemail greetings, and temporary greetings (for holidays and vacations) for your OnSIP voicemail box.
(in british accent) oh my god nooooo you’ve made me spill my tea you trotter !!!!! *running footsteps and random sscreaming* leave a message ill listen and call back when Im not busy beating my bloody siblings with a shoe.
For a business that deals in lead generation, every single contact counts. You never know if the next call on your phone might be a high-quality lead.
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
3.) Il s’agit de la boîte de messagerie de M. John Doe. Laissez un message ou rappeler à ce numéro plus tard. Merci pour votre compréhension.
What Is a Voicemail Greeting?Why Is a Profressional Voicemail Greeting Important?Key Tips When Recording Your Voicemail GreetingSpeak ClearlyKeep Your Message Short and Concise (10–30 Seconds)Speak Slowly and Do Not RushSmile as You TalkReassure the Caller They Have Reached the Right PersonThank the Caller and Apologize for Missing the CallInclude an Alternative Contact if AppropriatePractice and Record Multiple Takes of Your Voicemail GreetingGet a Second OpinionProfessional Voicemail Examples to Use in the Workplace:Personal PhoneSelf-Employed BusinessBusiness With Lead GenerationBusiness With Alternative Contact PersonCustomer ServiceVacationWhat Not to DoFinal Thoughts
Obviously, I need to update it. And if you haven't changed your voicemail greeting in over a year, you're likely in the same boat.
Now repeat that same message in your voicemail using your secondary language. Here, we have chosen Spanish:
The topic describes the global voicemail message settings, including caller options, message options, and greeting options.
You may be tempted to just record the message and be done with it. Remember, however, that this message will potentially leave a lasting impression on first-time callers. Take a little time to practice your speech, pronunciation, and tone of voice. You want to sound your best!
Your phone service includes a 411 and White Pages directory listing (simple, straight-line listing) for new phone number(s). A 411 and White Pages directory listing for your toll-free numbers is optional and provided at an additional charge.
6.) Welcome to John Doe. Due to maintenance, we can not take your call at the moment. You're welcome to write an email to [email protected]. Your mail will be answered by our employees as soon as possible. We apologize for the temporary restriction! Thank you for your understanding
3.( مرحبا بكم في .JohnDoe حاليا لا يمكننا الرد شخصيا على مكالمتكم، من الممكن أنكم تتصلون بنا خارج ساعات العمل. يرجى ترك رسالة لنا مع اسمكم ورقم هاتفكم - سوف نتصل بكم مجددا في أقرب وقت ممكن. شكرا لكم و الى اللقاء.