Virtual events are very much like many other kinds of meetings; only they take place over the internet. This technology allows visitors and businesses to collaborate, share information, connect with...
Customers will eventually need help from your business. If your customer service team is unavailable for calls, you can use the customer service voicemail recordings below.
.
The real estate agent cannot take the call right at the moment, but promises to get back to the client in the shortest span of time. Custom Music on Hold Custom Greetings for specific day and time Voicemail to Email Retrieve VM from any extension or phone User freindly web portal to manage the settings
7.) Willkommen bei Mustermann DE, Ihrem Spezialisten für Musterartikel. Möchten Sie eine Bestellung tätigen? Verwenden Sie bitte die Bestellabwicklung in unserem Online Shop www.mustermann.de Wir freuen uns auf Ihre Bestellung. Für alle anderen Fragen erreichen Sie unseren Service per Email [email protected] Gerne beantworten wir Ihre Anfrage rasch. Besten Dank für Ihren Anruf.
Business Intro – quick intro announcement heard by the caller before they speak with a business representative. Usually quite short and welcoming, introducing the business to the caller.
You can play a voice message at different speeds and pause/resume the message, using desktop client visual voicemail, or by dialing into their voicemail. Pressing a certain key on your phone controls how you can hear the voicemail:
1.) Tutte le nostre linee sono occupate la momento – Si prega di avere pazienza. Saremo da voi in un momento – PAUSA – Avete già visitato il nostro sito web www.johndoe.com? Le vostre preoccupazioni sono importanti per noi, si prega di rimanere in linea, sarete connessi al più presto possibile – PAUSA – Un momento, prego, il prossimo membro del team disponibile sarà da voi tra breve.
Your caller may have other competitors in mind; however, a polite and open-sounding voicemail may sway them in your direction.
13. Hello, you’ve reached [business name]. All of our team members are busy at the moment, but if you leave a brief message, someone will return your call as soon as possible.
For Skype for Business (SFB) related questions or problems, send email to [email protected].
1.) Sehr geehrter Anrufer unsere Mitarbeiter befinden sich immer noch in Kundengesprächen, bitte versuchen sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal. Haben sie Fragen zu unseren Produkten oder zu ihrer Bestellung, können sie uns gerne eine E-Mail senden, unser Support wird ihre Anfrage schnellstmöglich bearbeiten. Vielen Dank.
2.) Welcome to John Doe. Unfortunately you are calling us outside our normal business hours. Personally you can reach us Monday to Friday from 8am 6pm and Saturday from 9am to 4pm. Please leave a message, or send us an email to: [email protected]. We will contact you as soon as possible - Thank you.
1.) Bem-vindo ao John Doe AG. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor, seja paciente. Nós te atenderemos em breve.
You should also aim to refresh your voicemail greeting in English every year. It’s likely that your pronunciation skills will improve and change over time – especially if you are taking online training like ours! So it is a good idea to refresh your English voicemail greeting regularly. When it’s time to refresh it and it’s time to record a voicemail greeting, revise our video. Each time you watch it, you’ll pick up more tips and improve your pronunciation skills.
Customers will eventually need help from your business. If your customer service team is unavailable for calls, you can use the customer service voicemail recordings below.
3.) Здравствуйте и добро пожаловать. Пожалуйста, не вешайте трубку. Вас скоро соединят.
8.) Benvenuti al Servizio Assistenza della John Doe. Purtroppo, tutte le linee sono occupate al momento. Si prega di lasciare un messaggio dopo il segnale con il vostro nome e numero di telefono. Vi richiameremo al più presto possibile. Vi auguriamo una buona giornata.