1.) Bem-vindo à John Doe. Infelizmente, não há ninguém no escritório agora ou você está ligando fora do horário comercial. Por favor, deixe uma mensagem ou envie um e-mail para [email protected]. Muito obrigado pela sua ligação.
20. “Hello! Thanks for reaching out to [company]. We’re closed today for the holiday, and will reopen tomorrow, [date]. If you leave your name, number, and a brief message, we’ll give you a call when we’re back in the office. Thanks again, and have a great [day, week].”
.
28. Hey, there. You’ve reached [your name]. Please leave me a brief message about the reason you are calling and your contact information. I will call you right back at the earliest opportunity. Have a nice day!
Each recording is customised to suit your business requirements. You can choose from a range of tones, voice artists, or create a custom script for your on hold message.
Business Intro – quick intro announcement heard by the caller before they speak with a business representative. Usually quite short and welcoming, introducing the business to the caller.
{"modules":["unloadOptimization","bandwidthDetection"],"unloadOptimization":{"browsers":{"Firefox":true,"Chrome":true}},"bandwidthDetection":{"url":"https://ir.ebaystatic.com/cr/v/c1/thirtysevens.jpg","maxViews":4,"imgSize":37,"expiry":300000,"timeout":250}} Consumer Electronics > Home Telephones & Accessories > Cordless Telephones & Handsets Email to friends Share on Facebook - opens in a new window or tab Share on Twitter - opens in a new window or tab Share on Pinterest - opens in a new window or tab
Hello! You’ve reached [Natasha on the Product Development Team at LinkedPhone]. I’m not available at the moment but your call is important to me. Please leave your name, number, and the reason for your call and I’ll call you back as soon as possible. Thank you and have a great day!
Virtual events are very much like many other kinds of meetings; only they take place over the internet. This technology allows visitors and businesses to collaborate, share information, connect with...
Importance of voicemail for customers. With businesses expanding their global reach, the volume of calls that customer support desks receive …
3.) Leider ist Ihr zuständiger Ansprechpartner immer noch mit Kundenanliegen beschäftigt. Um Ihnen die Wartezeit abzunehmen, bitten wir Sie Ihr Anliegen, sowie Ihre Kontaktdaten zu hinterlassen. Wir werden uns umgehend während unserer Bürozeiten mit Ihnen in Verbindung setzen. Vielen Dank!
https://www.indeed.com/career-advice/career-development/professional-voicemail-greeting
2.) You are connected to the mailbox of Mr. John Doe. Please leave a message that Mr. Doe can call you back as soon as possible. Many thanks for your call.
2.) Bienvenido/a a John Doe, su socio en tecnologías de la información para necesidades empresariales específicas. Por favor, pulse 1 para ventas; 2 para procedimientos; 3 para contabilidad; 4 para RMX; o manténgase a la espera y le transferiremos con nuestra centralista.
14. “Thanks for giving us a call! We promise it’s never a bad time for [company name], but you’ve reached us after-hours. Please leave us your name, number and the best time to reach you and we’ll give you a call when we are open.” Let’s face it, you’re not always open. Yet that doesn’t mean you don’t want to help your caller. Let them know you’ll call them right back when you’re open again.
4.) Bem-vindo ao Sr. John Doe. Sr. Doe está ausente de sua mesa no momento. Por favor, deixe uma mensagem que o Sr. Doe possa ligá-lo de volta o mais rápido possível. Muito obrigado pela sua chamada.
2. Hi, you’ve reached [your name]’s voicemail box. I can’t come to the phone right now, but if you leave your contact information I’ll get back to you within 24 hours.
You can set up and manage your voicemail greetings in the Calling User Portal.