Avoid using ‘please’ more than once, it gets wordy and redundant. The goal is to keep the content as concise as possible, moving callers quickly and seamlessly through the options.
Here are some great examples of professional voicemail greetings that you can use in your business!
.
Here’s another funny one for those times you really want to lighten the business mood:
25.Thank you for calling [X company Company name]. Our representatives are currently unable to take your call as they are helping clients achieve [X goal]. We don’t want to take up your valuable time, so please leave us your name, phone number and message after the beep and one of our representatives will personally assist you within the next 24 hours. Have a wonderful day.
In Australian English it’s pronounced with the vowel /a:/ like in ‘part’. Problems arise when people use the /ʌ/ vowel (like in ‘up’) instead of /æ/ or /a:/. If you do this is will sound like the worst swear word in English. Many non-native speakers often pronounce the vowel /æ/ more like /ʌ/ because they don’t have a vowel like /æ/ in their first language. Many speakers of European languages will do this (Spanish speakers and Italian speakers) and also speakers of Japanese and Korean. This problem with /æ/ also means that if you say the word ‘back’ in your voicemail greeting sample, you are likely to pronounce it more like ‘buck’. remember to pronounce word endings in English. Check you aren’t dropping any endings off or mispronouncing them.
Voice Overs for Video, E-Learning, Narration and other media projects. Find out more Get in touch Record with On Air Professional quality voice recordings - by real people Over 26 years of experience in voice over recordings 2 Studio suites with professional recording equpment Dozens of voice artists to choose from Record in multiple languages Fast turnaround on projects Personal and friendly service Competitive pricing Contact us for prompt and friendly service
To get voicemail messages to their intended recipients faster, many speech-to-text providers now offer voicemail transcription services. Nuance is one such company, and Dan Faulkner, its senior vice president of mobile, says the service is widely popular. "We find that the voicemail-to-text service is incredibly sticky," he said in a recent interview with Speech Technology magazine. "When people get it, they don't listen to voicemails anymore."
To get voicemail messages to their intended recipients faster, many speech-to-text providers now offer voicemail transcription services. Nuance is one such company, and Dan Faulkner, its senior vice president of mobile, says the service is widely popular. “We find that the voicemail-to-text service is incredibly sticky,” he said in a recent interview with Speech Technology magazine. “When people get it, they don’t listen to voicemails anymore.”
Need French Canadian voicemail voice? Listen to Lili’s bilingual (English & French Canadian) voicemail demos here. Need a Spanish voice? Listen to her Spanish voicemail recordings here.
If you do not have an existing account with Voicemail Office and already have an internal voicemail or other type of system with another provider and just need a voiceover, we can also do any custom, professional recordings for you!
For many businesses and professionals, your voicemail greeting is going to be the first point-of-contact for your customers. This is especially true for service businesses, who often rely on their voicemail to collect information from interested parties.
a standard greeting as per Option 6, followed by the leave-message tone, and then silence.
Hello! You’ve reached [Natasha on the Product Development Team at LinkedPhone]. I’m not available at the moment but your call is important to me. Please leave your name, number, and the reason for your call and I’ll call you back as soon as possible. Thank you and have a great day!
Your message should be 20 seconds at most. Remember, your clients or co-workers may listen to this dozens of times.
The transcribed text is expected to be approximately 85% accurate, which means eight (8) words out of every ten (10) should be translated correctly. Since the voice mail transcription is done by an automated program, accuracy depends on several factors, including the caller’s accent and noise levels during the message recording. Names and nouns may not translate accurately. To ensure the receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” is sent along with the text transcription. English and Spanish. Other languages will result in an error message, but voice mail will be attached in the email notification. In the email version, you will see ellipses (three periods) after the last successfully translated word if the next word or words cannot be translated successfully. You may also see question marks next to words that the transcription did not understand. To ensure receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” will be sent along with the text transcription. How do I know who called if the system incorrectly transcribes the caller’s name? You can still listen to the audio version attached to the email message, or just listen to voice mail over the phone. If I delete the email containing the audio file, will that delete the voice mail on my phone?
Tip: If you’re not sure how to leave a good voicemail, check out the most effective voicemail script ever and how to end a voicemail that keeps the sales conversation open.
3.) Welcome to the John Doe AG. Our offices in Berlin are now closed for a holiday. You can reach us on working days from Monday to Friday from 9am to noon and 1pm to 6pm. For general inquiries you can also send us an email to [email protected]. Thank you very much. We wish you a nice day - your John Doe AG.