5.) Bienvenue chez John Doe – Merci pour votre appel. Actuellement, nous sommes tous occupés. Restez en ligne, nous serons rapidement avec vous.
“Hey, this is [your name] over at [XYZ company]. So anyway I’m about to give in my resignation right now. Please don’t call here again. Just kidding!
.
If you started your company more than a year ago, it’s probably time to change your voicemail script. Your recording should match the brand, tone, and voice of your company — just as though a caller were speaking to a member of your team.
1.( مرحبا بكم في .JohnDoe للأسف، لا يوجد أحد في المكتب في الوقت الراهن أو أنكم تتصلون خارج ساعات العمل. يرجى ترك رسالة أو إرسال بريد إلكتروني إلى [email protected] شكرا جزيلا لاتصالكم.
9.) Herzlich Willkommen bei der Mustermann GmbH. Leider ist unser Büro zur Zeit nicht besetzt. Bitte hinterlassen Sie uns nach dem Signalton Ihren Namen und Ihre Telefonnummer. Wir rufen Sie gerne zurück.
12.) Benvenuti alla John Doe. Potete contattarci dal Lunedì al Venerdì dalle 8am alle 12.30pm e dall’1pm alle 4.30pm. Al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata. Si prega di lasciare un messaggio con il vostro nome e numero di telefono e vi richiameremo al più presto possibile. Per casi urgenti, potete raggiungerci al numero 0821 91039-1211. Grazie.
As you look to update your script, here are a few questions to ask: Will your voicemail greeting be funny, so your callers think your business is fun? Do you want the tone to be more professional, so it gives callers the impression you only work with Fortune 500 companies? Do you want to record a brief message, or will a more detailed message be helpful? Knowing these answers will help you craft a personal voicemail greeting unique to your company.
Home About About Davissa Our Team Why Davissa? Solutions Mitel Traditional PBX ACS Cloud Phone ACS SIP Trunking Carrier Connectivity Fiber Design & Installation Security Cameras Clients FAQ Contact ACS Login First Impressions are Everything: Recording a Professional Voicemail Greeting
Hello! This is [Nick on the West Coast Sales Team at LinkedPhone]. I am currently on vacation until [Friday, April 22nd] with limited access to email. If you require urgent assistance, please contact my lieutenant [Harold Kisp at 415-555-1212 or [email protected]]. Otherwise, please leave a message and I will return your call when I’m back in the office. Thank you and I look forward to chatting!
Humor also leaves a lot of room for misinterpretation—which subsequently weakens sincerity and authority. A caller can be very turned off by merely misinterpreting your joke. Why take this risk? Additionally, this could even cause callers to question your character. Say, for example, the president of a company’s mobile phone voicemail greeting was funny. What’s to happen if the caller didn’t like or get the joke? What if they found it offensive? Another scenario is that a caller is reaching out to you for the first time—i.e. they have no idea regarding your personality. What next? The point is, with this type of greeting, humor is bound to be more divisive so just avoid it altogether. c. Poorly Pacing Your Message and Bad Time Management: Don’t speed through your message. Speak clearly so callers know what to include in their message and when to leave the message. At the same time, don’t drag your message out. No one wants to sit through a diatribe. Just get to the point clearly.
14. “Hello, you’ve reached [company]. If you’re looking for information on [X], please check out our [Facebook page, company website, etc.] If you want to know more about [Y], take a look at [Z page on our site, our YouTube channel, etc.] Still have more questions, or just want to hear our lovely voices? Leave your name and number, and we’ll return your call straight away.”
5.) Уважаемые клиенты, наш офис будет закрыт с 24 декабря по 2 января. Вы можете связаться с нами, как обычно, в понедельник, 5 января. Мы желаем вам и вашей семье счастливого Рождества и счастливого и успешного Нового года.
3.) Herzlich willkommen bei der Mustermann AG. Unsere Büros in Berlin sind heute wegen einem Feiertag geschlossen. Sie erreichen uns an Werktagen jeweils von Montag bis Freitag von 9 bis 12 und von 13 bis 18 Uhr. Für allgemeine Anfragen können Sie uns auch eine E-Mail an [email protected] senden. Besten Dank. Wir wünschen Ihnen einen schönen Tag – ihre Mustermann AG.
8. “Hello, this is [your name] at [company]. Thanks for calling. Please leave your name, number, and the reason you’d like to chat, and I’ll get to back to you ASAP.”
2.) Benvenuti alla John Doe. Purtroppo ci state chiamando fuori dal nostro normale orario di lavoro. Ci potete contattare personalmente dal Lunedì al Venerdì dalle 8am alle 6pm e il Sabato dalle 9am alle 4pm. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail a: [email protected]. Vi contatteremo al più presto possibile – Grazie.
13. “Hi, you’ve reached [company]. We’re available by phone from [hour] to [hour] [time zone] Monday through Friday [optional: and from hour to hour on the weekends]. You can also contact us by going to our website, [URL], and live-chatting or emailing us. If you’d like us to call you back, please leave your name and number after the beep.”
1.) Sehr geehrter Anrufer unsere Mitarbeiter befinden sich immer noch in Kundengesprächen, bitte versuchen sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal. Haben sie Fragen zu unseren Produkten oder zu ihrer Bestellung, können sie uns gerne eine E-Mail senden, unser Support wird ihre Anfrage schnellstmöglich bearbeiten. Vielen Dank.