3.) Herzlich willkommen bei Mustermann - Welcome to Mustermann. Für Deutsch drücken Sie bitte die 1 - for English please press 2.
You can choose where you would like to store your voicemail and fax messages—in the Calling User Portal or to a specified email address as a .tiff file. 1
.
7.) Herzlich willkommen bei der Rechtsanwaltskanzlei Mustermann. Leider können wir Ihren Anruf derzeit nicht persönlich entgegen nehmen, da Sie während unserer Betriebsferien anrufen. Gerne können Sie uns eine E-Mail senden an [email protected] - Wir werden uns dann nach unserer Rückkehr umgehend bei Ihnen melden. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Kanzleivertretung. Diese finden Sie auf unserer Homepage unter www.kanzlei-mustermann.de . Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören!
5. Hi, this is [your name]. I can’t get to the phone right now, but please leave a message with your name and number, and I’ll get back to you as soon as possible.
8. “Hello, this is [your name] at [company]. Thanks for calling. Please leave your name, number, and the reason you’d like to chat, and I’ll get to back to you ASAP.”
2.) Per evitare lunghe liste di attesa, potete lasciarci un messaggio oppure inviarci una e-mail a: [email protected]. Vi contatteremo al più presto possibile. Grazie per la vostra chiamata – Arrivederci.
1.) Sie sind verbunden mit der Mailbox von Egon Mustermann .Derzeit ist Herr Mustermann nicht zu erreichen. Sie können es zu einem späteren Zeitpunkt erneut versuchen, oder hinterlassen eine Nachricht mit Ihrem Namen und Telefonnummer sodass sich Herr Mustermann zeitnah zurückmelden kann.
4.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». Если у вас есть вопросы по поводу заказа - нажмите 1, для изменений в вашем меню или расписании, пожалуйста, нажмите 2, для вопросов касательно накладной, пожалуйста, нажмите 3, и для получения информации о текущем заказе, пожалуйста, нажмите 4.
4.( مرحبا بكم في John Doe للحلول. بسبب حدث خاص، فإن موظفينا غير متوفرون اليوم. إننا ندعوكم لترك رسالة. وسنكون في خدمتكم مرة أخرى يوم الاثنين. شكرا لتفهمكم.
4.) Bem-vindo a John Doe. Se você tem perguntas sobre uma encomenda, por favor, pressione 1, para alterações em seu menu ou seus horários por favor pressione 2, para perguntas sobre uma fatura por favor, pressione 3 e para obter informações sobre seu pedido atual por favor, pressione 4. Diese Ansagen werden in die Mailbox des Mobil Telefons eingespielt. Viele Anbieter beschränken die Länge der Ansage auf max. 30 Sekunden. Wir spielen die Ansagen digital in bestmöglicher Qualität auf Ihr Mobiltelefon ein. Dazu benötigen wir die Rufnummer und den vierstelligen Mailbox Pin des Anschlusses auf die die Ansage eingespielt werden soll.
Check out the NEW 8x8 Community!Hello, Anonymous User!My contributionsMy preferencesMy subscriptionsSign out Search Search Sign in How to Set Up Voicemail Greeting in 8x8 Admin Console Last updated Save as PDF Share Share Tweet Share
Magnificent web site. Plenty of useful info here. I am sending it to a few buddies ans additionally sharing in delicious. And certainly, thanks to your effort!
“Hey, there! This is [your name]. Please leave me a message with your name, number, and the reason you’re calling. If you also tell me [insert random fact] I’ll be sure to move you to the top of my call list. Have a great day!”
I am not a voice talent, and I hate the sound of my own voice. Every time I lose my cell phone (daily), I call it from another line to help myself find it. And every time I do this, I wish my voicemail message sounded…different. I’m always reminded that I should sit down and rerecord it, so it makes a more professional first impression.
Don’t keep the same old voicemail greeting forever. Not just because it can get stale and boring, but because you’re missing out on the opportunity to let people know what you’re up to. If your business is having a sale, be sure to update your voicemail with that information. Or if you plan on being out of town for a few days, let people know that their phone calls will not be returned until the date that you return.
5.) Bienvenido/a a John Doe. Puede contactar con nosotros personalmente de lunes a viernes de 7:00h a 18:00h y los sábados de 10:00h a 13:00h. Si quiere realizar un pedido o tiene cualquier pregunta, deje un mensaje con su nombre, número de cliente y número de teléfono. Le devolveremos la llamada lo antes posible. Si lo prefiere, nos puede mandar un correo electrónico en cualquier momento a [email protected]. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
a personal greeting (as recorded by the mailbox user) followed by the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options.