Note: The first time you call the Voice Mail system, you are asked to create a Voice Mail PIN. Click . Your voice mail appears at the bottom of the window. Hover your mouse over the picture of the person who recorded the Click the Play button.
The IEEE recently ratified 802.3at, a new Power over Ethernet Plus standard. The IEEE 802.3at-2009 Power over Ethernet (PoE) Plus standard defies the technology for powering a wide range of powered...
.
5.) Tous nos employés sont toujours avec d’autres clients. Laissez un message ou envoyez-nous un email – nous reviendrons vers vous dès que possible. Merci pour votre appel – Au revoir.
6.) Bem-vindo a John Doe. Devido à uma manutenção, não podemos atender a sua chamada no momento. Você pode escrever um e-mail para [email protected]. Seu e-mail será respondido por nossos funcionários o mais rápido possível. Pedimos desculpas pela restrição temporária! Obrigado pela sua compreensão
Record voicemail messages before upgrading phones. Save voicemails from iPhone, Android, cell phones & landlines. Business and Legal Place An Order
1.) Этот разговор может прослушиваться и записываться в целях обучения или контроля качества.
A few short years after voice mail was developed in the late 1970s, it quickly became an essential business tool.
33. Hello, you’ve reached [X company]. We’re currently closed to celebrate [X holiday], but we’ll be back on [X date]. Please leave your name, number, and a brief message so our team can get back to you when we return.
12.) Bienvenido/a a John Doe. Puede contactar con nosotros de lunes a viernes de 8:00h a 12:30h y de 13:00h a 16:30h. En estos momentos no podemos atenderle personalmente. Por favor, deje un mensaje con su nombre y número de teléfono y le devolveremos la llamada tan pronto como sea posible. Para casos urgentes puede contactarnos al teléfono 0821 91039- 1211. Muchas gracias.
2.) Bienvenue chez John Doe, votre partenaire IT pour les demandes d’entreprise individuelles. Appuyez sur la touche 1 pour les ventes, la touche 2 pour la technique, la touche 3 pour la compatibilité, la touche 4 pour le RMX, ou restez en ligne et vous serez connectés à notre tableau.
24. Hello, you’ve reached [business name]. Every call is important to us, so please leave a brief message that includes your name and phone number so a member of our customer success team can call you back as quickly as possible.
1.) Benvenuti alla John Doe AG. Purtroppo, tutte le linee sono occupate al momento. Si prega di avere pazienza. Saremo da voi tra breve.
The voice mails I receive in response to this greeting allow me to use my time most productively. I learn the purpose of the call and when they are available for a return call. This allows me to prioritize when I need to return calls and helps me be better prepared for the ensuing conversation.
4.) Herzlich willkommen bei Mustermann Solutions . Wegen einer firmeninternen Veranstaltung ist heute unser Sekretariat nicht erreichbar.Sie können uns aber gerne eine Nachricht hinterlassen. Ab Montag stehen wir Ihnen wieder persönlich zur Verfügung. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
“Hi, this is [name]. I’m either on another call or am away from my desk. Please leave your name, contact details, number and your reason for reaching out and I will get back to you as soon as possible. Thank you for calling.”
Find out WHY a professional voicemail greeting is so important: Why You Must Have a Professional Voicemail Greeting. Hello, thanks for calling (name), I’m unable to answer your call at the moment. Please leave a message and I’ll return your call as soon as possible. Thank you.
3.) Benvenuti alla John Doe AG. I nostri uffici a Berlino sono chiusi per ferie. Potete contattarci nei giorni lavorativi dal Lunedì al Venerdì dalle 9am a mezzogiorno e dall’1pm alle 6pm. Per informazioni di carattere generale potete anche inviarci una e-mail a [email protected]. Grazie. Vi auguriamo una buona giornata – vostro John Doe AG.