Please note: I reserve the right to delete comments that are offensive or off-topic.
English scriptFrench Canadian scriptSpanish scriptBilingual English & French Canadian scriptBilingual English & Spanish script
.
5.) Welcome to the personal mailbox from Dirk Schuster, company John Doe. Please leave message with your phone number after the tone. You will be called back as soon as possible. For urgent requests, please send an email to [email protected]. Many thanks for your call.
11.) Bienvenue chez John Doe, malheureusement, vous nous appelez en dehors des heures de bureau, ou nous ne pouvons pas prendre votre appel en ce moment. Si vous voulez nous laisser un message, envoyez-nous un email à [email protected] - Nous vous contacterons dès que possible. Pour plus d'informations sur nous, visitez notre site Web www.johndoe.de. Un grand merci pour votre appel.
1.) Benvenuti alla John Doe. Siamo spiacenti, ma nessuno è in ufficio al momento oppure state chiamando fuori dall’orario di lavoro. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail a: [email protected]. Grazie per aver chiamato.
Gender Pay Gap 2018 (UK) Legal (Latin America) Legal Notices (Germany) Modern Slavery Statement 2019 (UK) UK Tax Strategy
12. “Hi, you’ve reached [company]. Unfortunately, we’re currently unavailable. But we want to talk to you — so please leave your name and number, as well as your reason for calling, and someone will call back ASAP.”
Therefore, as a rule of thumb, it has been advised that business professionals should return calls within 24 hours. If for any reason a prompt callback is not possible, for instance, if it is known that the call may be lengthy and the individual does not have time to talk until another day or so, they should still leave a brief voicemail message to acknowledge receipt of the call and advise when they anticipate being able to have the discussion. Additionally, voicemail messages should be checked at least once a day, if not more.
12.) Benvenuti alla John Doe. Potete contattarci dal Lunedì al Venerdì dalle 8am alle 12.30pm e dall’1pm alle 4.30pm. Al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata. Si prega di lasciare un messaggio con il vostro nome e numero di telefono e vi richiameremo al più presto possibile. Per casi urgenti, potete raggiungerci al numero 0821 91039-1211. Grazie.
Calls diverted to the voicemail box of a department that doesn’t have active reception staff.
Keep it short and sweet so that the caller can quickly leave their message and move on with their day.
Upload the professionally recorded WAV file to use with the matching PBX feature. Replace Music On Hold with your own professionally recorded Messages On Hold.
Home About About Davissa Our Team Why Davissa? Solutions Mitel Traditional PBX ACS Cloud Phone ACS SIP Trunking Carrier Connectivity Fiber Design & Installation Security Cameras Clients FAQ Contact ACS Login First Impressions are Everything: Recording a Professional Voicemail Greeting
Hello! You’ve reached [Luke on the Customer Success Team at LinkedPhone]. Our office is currently closed but rest assured your call is very important to me. Please leave your name and number and let me know how I could be of service to you. I’ll return your call on the next business day. Thank you!
Try to avoid unnecessary phrases that only make your greeting longer, like “leave your name and number and what you’re calling about.” Most people know what “leave a message” means.
"If I'm honest, I mean, we do tell our clients that we don't have voice mail," Blanchard says. "But our clients forgot and they said, 'Have you gone out of business? What's happening? What's going wrong?' "
5.) Tutti i nostri dipendenti sono impegnati con altri clienti. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail – vi contatteremo al più presto possibile. Vi ringraziamo per la vostra chiamata – Arrivederci.