If you are recording a voicemail for customer service, it is important to make your voicemail sound like it is part of a collective enterprise.
6.) Hola y bienvenido/a a John Doe AG, su agencia para muestras de productos. Lo sentimos, todas nuestras líneas están ocupadas en estos momentos. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde o manténgase a la espera. Gracias. Su equipo de John Doe.
.
3.) Your contact person is still employed with other customer. To avoid long waiting times your welcome to leave your request and your contact information. We will contact you during office hours immediately. Many Thanks!
6.) Bem-vindo a John Doe. Devido à uma manutenção, não podemos atender a sua chamada no momento. Você pode escrever um e-mail para [email protected]. Seu e-mail será respondido por nossos funcionários o mais rápido possível. Pedimos desculpas pela restrição temporária! Obrigado pela sua compreensão
Nobody wants to listen to a long-winded voicemail. Keep your greeting short, simple, and concise. A voicemail message should pique a client’s interest and leave them looking forward to your call. Stick to the basics, explaining your company name, hours of operation, and when to expect a callback.
2.) Você está conectado à caixa de correio do Sr. John Doe. Por favor, deixe uma mensagem que o Sr. Doe possa ligá-lo de volta o mais rápido possível. Muito obrigado pela sua ligação.
Thank you for sharing your info. I really appreciate your efforts and I will be waiting for your further post thank you once again.
If you've really got six other numbers to list it's easier to just mention a website that people can go to, because I'm not going to be able to write them all down in one go anyway. And if I have to call back multiple times then it's really going to make me angry and less likely to want to do business with you or your company. umbra21 December 4, 2013
These are all key areas for clear English Pronunciation. When recordings a voicemail greeting like the one in our sample, it’s essential to “put your best foot forward” (this means to give the best impression possible, or to try your very best). It’s the first impression many people will get of you.
10.) Bonjour, et bienvenue chez John Doe. Pour des raisons techniques, nous ne pouvons pas prendre votre appel personnellement. Merci de votre compréhension. Nous essayons de trouver une solution. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser un message sur notre page d'accueil www.johndoe.de - Merci et au revoir.
5.) Bienvenido/a a John Doe. Gracias por su llamada. En estos momentos todos nuestros empleados están ocupados. Por favor, espere, en seguida le atenderemos.
Your caller may have other competitors in mind; however, a polite and open-sounding voicemail may sway them in your direction.
2.) Sie sind mit der Mailbox von Herrn Mustermann verbunden. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, damit Sie Herr Mustermann so rasch wie möglich zurückrufen kann. Vielen Dank für Ihren Anruf.
I am not a voice talent, and I hate the sound of my own voice. Every time I lose my cell phone (daily), I call it from another line to help myself find it. And every time I do this, I wish my voicemail message sounded…different. I’m always reminded that I should sit down and rerecord it, so it makes a more professional first impression.
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies.
6.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». Наша горячая телефонная линия не работает в течение праздников. Точное время открытия можно найти на нашем сайте по адресу www.john doe.de. Мы благодарим вас за оказанное доверие и желаем вам и вашим близким счастливых праздников и счастливого Нового года.
CBW Productions makes professional, high quality copies of your voicemail and delivers them right to your door on CD and USB Memory Stick. Get Started Get Started