4.( مرحبا بكم في John Doe للحلول. بسبب حدث خاص، فإن موظفينا غير متوفرون اليوم. إننا ندعوكم لترك رسالة. وسنكون في خدمتكم مرة أخرى يوم الاثنين. شكرا لتفهمكم.
We are very pleased with using Sound Telecom as our answering service. The staff that answers our phones are always pleasant and courteous and our messages are delivered promptly.
.
Get a truly comprehensive phone system with the best overall value, offering more features and functionality, for less. With no equipment or hardware maintenance costs, you gain cost savings both now and over the life of your system. And Solaxis all-inclusive monthly pricing means low, predictable costs.
If you find this site helpful, please consider a donation to help keep this type of assistance on-line and available. How to Change Mitel 3300 Mailbox Greetings Options (Embedded Voice Mail)
6.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». Наша горячая телефонная линия не работает в течение праздников. Точное время открытия можно найти на нашем сайте по адресу www.john doe.de. Мы благодарим вас за оказанное доверие и желаем вам и вашим близким счастливых праздников и счастливого Нового года.
4.) Bienvenido/a al despacho del señor John Doe. En estos momentos no se encuentra en su oficina. Por favor, deje un mensaje para que el señor Doe pueda llamarle lo antes posible. Muchísimas gracias por su llamada.
Thank you for calling [LinkedPhone – Where Freedom Rings!]. You’ve reached us outside of business hours. Please select from one of the following options: [for business hours press 1; to leave a message press 2; if this is an emergency, press 0 to be directed to our 24-hour customer success team.] We are grateful for your call and we look forward to speaking with you soon!
Keep it simple, concise and to the point. Callers won’t need your life story, and won’t want to wait around for a 2-minute greeting to end just so they can leave a message. Don’t hide the details, tell them where you will be, when you will be there, or when you won’t be there, and how to get in touch.
3.) Actuellement, tous les employés sont occupés. Nous essayons de vous mettre en relation rapidement. Avez-vous visité notre site www.johndoe.de ? Vous pouvez trouver un aperçu de nos services et des produits dessus. Votre appel est très important pour nous et nous voulons prendre du temps pour nous consacrer à nos clients. Malheureusement, toutes les lignes sont toujours occupées et nous demandons de bien vouloir patienter.
It is, therefore, kind and polite to reassure them that they have reached the right person by stating your name or company name at the start of the message.
With this in mind, you can leave some helpful suggestions within your voicemail recording; for example, the opening hours of the business and the FAQs section to the company website.
3.) Questo è un servizio a pagamento. Se rimanete in linea, sarete connessi ad un tecnico, altrimenti si prega di riattaccare.
For more general advice on voicemail messages, read our tips and examples for business voicemail greetings. Phones Download OnSIP apps Promo Offer Purchase OnSIP Phones Resources Educational Content OnSIP Help Pages OnSIP Network Status Contact 1 (800) 801 3381 OnSIP Team Directory Email Us Work with us Become a Partner Developer Tools About Us
When your business is closed for vacation or holidays, it’s imperative that you set appropriate expectations for a callback and to provide an alternative coverage option, if available. The following greeting accomplishes this succinctly.
Important: In some countries or regions, deleted messages may be permanently erased by your carrier. Your voice messages may also be deleted if you change your SIM card.
The transcribed text is expected to be approximately 85% accurate, which means eight (8) words out of every ten (10) should be translated correctly. Since the voice mail transcription is done by an automated program, accuracy depends on several factors, including the caller’s accent and noise levels during the message recording. Names and nouns may not translate accurately. To ensure the receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” is sent along with the text transcription. English and Spanish. Other languages will result in an error message, but voice mail will be attached in the email notification. In the email version, you will see ellipses (three periods) after the last successfully translated word if the next word or words cannot be translated successfully. You may also see question marks next to words that the transcription did not understand. To ensure receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” will be sent along with the text transcription. How do I know who called if the system incorrectly transcribes the caller’s name? You can still listen to the audio version attached to the email message, or just listen to voice mail over the phone. If I delete the email containing the audio file, will that delete the voice mail on my phone?
Customer Service and Operations at OpenPhone. Founder of SOUL House artist showcase in the GTA. Art is life! Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Check out all posts