3.( لا يزال مستشاركم مشغولا مع زبون آخر. لتجنب فترة الانتظار الطويلة يمكنكم ترك طلبكم ومعلومات الاتصال الخاصة بكم. سوف نتصل بكم فورا خلال ساعات العمل. شكرا !
Back to the top Copyright 2021 Sound TelecomAll Rights ReservedPrivacyGlossaryRSS Sign In Sign In PORTAL HELP back READINESS Asia Pacific (APAC) Europe, Middle East, Africa (EMEA) Latin America (LATAM) North America EXPLORE LUMEN CONTACT US Home VoIP Business Communicator
.
Write down your message before you record it. When reading it back, ask yourself: Does it make sense? Does it contain the right information? Is it grammatically correct? Is it clear? Is it positive and polite?
That doesn't necessarily mean the telecom giant makes less money. Hakl says businesses are substituting other, newer services that they're using instead.
3.) La persona che avete contattato è ancora impegnata con un altro cliente. Per evitare lunghe liste di attesa, si prega di lasciare la vostra richiesta e i vostri dati di contatto. Vi contatteremo immediatamente durante il nostro orario d’ufficio. Grazie Mille!
The bottom line is that a business’s situation is likely to change often and rapidly, each of which need a unique and applicable voicemail greeting to cover the circumstances and timeline. For example, callers shouldn’t reach a business-as-usual voicemail, and therefore expect a return call within the business day, if the subject they’re calling is out on vacation for two weeks. Such a lack of communication is a recipe to lose that caller’s trust and tarnish the brand’s reputation.
Other employees can set up extension mailboxes individually; however, an office administrator can set up two or more mailboxes and navigate between them.
3.) Attualmente, tutti i dipendenti sono ancora occupati. Siamo impazienti di arrivare da voi al più presto possibile. Avete visitato il nostro sito web: www.johndoe.de? Potrete trovare una panoramica dei nostri servizi e prodotti. La vostra chiamata è molto importante per noi e siamo attenti a concedere tutto il tempo necessario ai nostri clienti. Purtroppo, tutte le linee sono ancora occupate e chiediamo la vostra pazienza.
2.) Cette ligne téléphonique est gratuite, sauf pour les frais de téléphone normaux
7.) Willkommen bei Mustermann DE, Ihrem Spezialisten für Musterartikel. Möchten Sie eine Bestellung tätigen? Verwenden Sie bitte die Bestellabwicklung in unserem Online Shop www.mustermann.de Wir freuen uns auf Ihre Bestellung. Für alle anderen Fragen erreichen Sie unseren Service per Email [email protected] Gerne beantworten wir Ihre Anfrage rasch. Besten Dank für Ihren Anruf.
Context does matter here. If the caller would reasonably expect you to answer the phone (such as if they were calling a store or other place of business), an apology for not being able to get to the phone makes the most sense.
2.) Dear caller. Unfortunately, all our representatives are busy attending to other customers. Please be patient. Thank you
ServicesMessage On HoldPhone Menu PromptsNarrationSamplesVoicesMusicScriptIndustryContact UsSupportAbout UsOur TeamEmploymentBlogStore
Smiling while you record your voicemail message can actually be heard on the other end of the line. People speak differently when they’re smiling and callers can tell if you’re unhappy. When you greet someone in person, it is usually done with a smile so your voicemail greeting should be no different.
If you’re going to start with a common statement such as ‘Your call is important to us’ and the other statements you have heard, your prospects are going to walk away.
3.) Bem-vindo a John Doe. No momento não podemos atender a sua ligação ou você está nos ligando fora do horário comercial. Por favor, deixe uma mensagem com seu nome e número de telefone que vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Obrigado e até breve.
4.) Benvenuti dal Signor John Doe. Il Signor Doe non è in ufficio. Si prega di lasciare un messaggio e il Signor Doe vi richiamerà al più presto possibile. Grazie per la vostra chiamata.