7.( مرحبا بكم في مكتب محاماة .John Doe عذرا، إننا غير قادرين الآن على الرد شخصيا على مكالمتكم، لأنكم تتصلون بنا خلال عطلتنا السنوية. لا تترددوا في مراسلتنا على البريد الإلكتروني للمعلومات [email protected] - سنتصل بكم في أقرب وقت ممكن عند عودتنا. في الحالات العاجلة، يرجى الاتصال بمندوب مكتبنا. يمكنكم الاطلاع
If you've come to the Ninja Number site before, you may have noticed some differences…
.
7.) Herzlich willkommen bei der Rechtsanwaltskanzlei Mustermann. Leider können wir Ihren Anruf derzeit nicht persönlich entgegen nehmen, da Sie während unserer Betriebsferien anrufen. Gerne können Sie uns eine E-Mail senden an [email protected] - Wir werden uns dann nach unserer Rückkehr umgehend bei Ihnen melden. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Kanzleivertretung. Diese finden Sie auf unserer Homepage unter www.kanzlei-mustermann.de . Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören!
1.) Welcome to John Doe. Our telephone hotline is not occupied over the holidays. Our office hours can be found on our website at www.joendoe.de - Thank you for your confidence. We wish you and your loved ones happy holidays and a happy new year.
we are happy to help you, submit this Form, if your solution is not covered in this article.
You already know the importance of staying in touch with your customers, whether they’re down the street or across the ocean. More than ever expanding into international markets is necessary for many growing businesses - and Business Voice offers competitive per-minute rates so international calling doesn’t have to be expensive.
"Hi Yuki, this is Trish Wexler at Chase. Ironically I'm leaving you a voice mail about your email about the death of voice mail."
It can be overwhelming to someone calling if your voicemail suggests they leave their name, address, time of calling, reason why calling, best phone number to call them back at, etc. They might not be prepared with all of the information and could end up leaving a confusing and flustered message. Instead, just kindly ask the person to leave their name and number and reassure that someone will be in touch as soon as possible.
5.) Benvenuti alla John Doe – Grazie per la vostra chiamata. Al momento siamo tutti in conversazione. Si prega di rimanere in linea, saremo da voi tra breve.
“Hey there, this is [name]. You’ve reached [XYZ company]. Unfortunately, I’m currently away from the office and am traveling in [place]. I won’t be back in the office until [date] and I will get in touch with you then.
3.) Bienvenido/a a John Doe. Para alemán, por favor, pulse 1. Para inglés, por favor, pulse 2.
Note: you must already have a personalized greeting recorded before being able to access your voice mail remotely. Sorry to hear about that. Contact Intermedia support at (800) 379-7729 or Open a support ticket online Help us improve our knowledge base. Send Feedback Cancel
2.) Benvenuti alla John Doe. Purtroppo ci state chiamando fuori dal nostro normale orario di lavoro. Ci potete contattare personalmente dal Lunedì al Venerdì dalle 8am alle 6pm e il Sabato dalle 9am alle 4pm. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail a: [email protected]. Vi contatteremo al più presto possibile – Grazie.
2.) Dear caller. Unfortunately, all our representatives are busy attending to other customers. Please be patient. Thank you
Skip to main content Skip to secondary menu Skip to primary sidebar Skip to footer
We are very pleased with using Sound Telecom as our answering service. The staff that answers our phones are always pleasant and courteous and our messages are delivered promptly.
Sign up for my blog updates and never miss a post. My sales and time management tips are always FREE and you can unsubscribe at any time.