4.) Bem-vindo a John Doe. Você pode nos contatar durante o horário comercial de segunda a quinta-feira das 9:00 horas ao meio-dia e das 14 horas às 16:00 horas, e sexta-feira das 9:00h ao meio-dia. Você também pode nos dizer o seu pedido por e-mail [email protected] que iremos retornar para você o mais rápido possível - Obrigado.
On the Phone tab, click the voicemail icon below the dial pad, and then click Change Greetings.
.
Business Phone Service Business VoIP Phones VOIP Phone Service PBX SIP Trunking Plans and Pricing
2.) Cette ligne téléphonique est gratuite, sauf pour les frais de téléphone normaux
Even in today's fast-paced world, customers don't like being greeted with an automated message. According to the New York Times, callers of a certain age are put off entirely if they are answered by a voicemail instead of a real person.
If you are on vacation/out of the office, be sure to record a special message to let people know when you left and when you are expected back.
“Local” includes the United States of America (50 states including Alaska and Hawaii), Canada, and Mexico.
5.) Benvenuti alla mailbox personale di Dirk Schuster, dell’azienda John Doe. Si prega di lasciare un messaggio con il vostro numero di telefono dopo il segnale. Sarete richiamati al più presto possibile. Per richieste urgenti, si prega di inviare una e-mail a: [email protected]. Grazie per la vostra chiamata.
Company-level calls are usually directed to your general business number. There are occasions when everyone in the office is tied up and unable to pick up calls. It’s important to gather information about the reason for the call so that the right person or team can call them back. These greetings ensure that customers do not feel neglected while also providing assurance that their call will be attended to as soon as possible.
22. Hello, this is [your name]. I’m currently away from my phone. I return calls on Tuesday and Friday at 10 a.m. Please leave a detailed message including your name and a callback number and I’ll get back to you as soon as I can.
3.) Dies ist die Mailbox von Herrn Mustermann. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht oder versuchen Sie uns unter dieser Nummer später nochmals anzurufen. Wir danken für Ihr Verständnis.
You can also click View more in Outlook to open the Voicemail folder for more info.
2.) Para evitar largas esperas puede dejarnos un mensaje o enviarnos un correo electrónico a [email protected]. Le contactaremos lo antes posible. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
This is exactly why you need to create such a voicemail that lets your prospects analyze it and give their details for you to reach out to them.
It is really important to strike a balance between coming off as too cold, conservative and impersonal with making your message too out there, long or eccentric. If you can create something memorable, it will help engage a caller, or potential client. Go too far off the deep end, and you’ll scare them away
5.) Gentile Cliente, il nostro ufficio sarà chiuso dal 24 Dicembre fino al 2 Gennaio. Potete contattarci come sempre da Lunedì 5 Gennaio. Auguriamo a voi e alla vostra famiglia un felice Natale e un Buon Anno Nuovo di successo.
1.) Benvenuti alla John Doe AG. Purtroppo, tutte le linee sono occupate al momento. Si prega di avere pazienza. Saremo da voi tra breve.