It might be a short voicemail message that you’re recording, but you do want to make sure you hit all the bullet points. It also helps to speak eloquently over the phone and that works better when you are prepared with what you’re about to say. You are trying to sell yourself in this message so put your best foot forward. If you practice and write down what you’re going to say, you can get rid of all the awkward pauses, ums, and stumbling over words.
3.) Benvenuti alla John Doe AG. I nostri uffici a Berlino sono chiusi per ferie. Potete contattarci nei giorni lavorativi dal Lunedì al Venerdì dalle 9am a mezzogiorno e dall’1pm alle 6pm. Per informazioni di carattere generale potete anche inviarci una e-mail a [email protected]. Grazie. Vi auguriamo una buona giornata – vostro John Doe AG.
.
Combine with a Business Intro Message to provide menu options and assist in telephone navigation. As opposed to the passive nature of Messages On Hold, voice prompts are interactive. They are designed to bring out a physical reaction from the caller, a call to action. And because voice prompts are directive, it’s important they’re concise, well written, and recorded by a professional voice artist.
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
Getting StartedDashboardExtensionContactsExtension GroupAuto ProvisioningUser RoleLinkus ServerOperator PanelTrunkCall ControlCall CenterCall FeaturesVoicemailVoicemail Overview
3.) Zurzeit sind alle Mitarbeiter noch im Gespräch. Wir sind bemüht, Sie schnellst möglich zu verbinden. Kennen Sie schon unsere Webseite? Unter www.mustermann.de erhalten Sie einen Überblick unserer Leistungen und Produkte. Kundenanliegen sind uns wichtig und wir nehmen uns für jeden Kunden ausführlich Zeit. Leider wird immer noch auf allen Leitungen gesprochen, wir bitten Sie daher noch um etwas Geduld.
Tone - select the right tone for your business brand. If your target market are young millennials, then the script would most likely include some slang words, be quite laid back and the script would be recorded in an energetic tone. If you primarily service the business market, then the script would be more articulate and recorded with a more professional tone. Website Terms and Conditions Privacy Policy Policies and Legal BusinessCom BusinessPBX BusinessCo Online Store BusinessCo Group Testimonials Compliments & Complaints 1300 Number Plans 1 (800) 770-8046 reviews faq’s Contact sign up 1 (800) 770-8046 Safekeeping Your Most Cherished Voicemails
12.) Benvenuti alla John Doe. Potete contattarci dal Lunedì al Venerdì dalle 8am alle 12.30pm e dall’1pm alle 4.30pm. Al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata. Si prega di lasciare un messaggio con il vostro nome e numero di telefono e vi richiameremo al più presto possibile. Per casi urgenti, potete raggiungerci al numero 0821 91039-1211. Grazie.
The phone you use to record your greeting – and your surrounding – can turn your carefully scripted greeting into an unprofessional mess. Background noise is terribly distracting, so choose a quiet room or parked car to make your call. Landlines, or a “wi-fi enabled” cellphone call, can provide much better connection quality than a standard cellphone. If you must use a cell phone, be sure to use a high-quality headset for the best clarity.
Our male voice talent also has extensive experience in voice overs and a background in broadcasting. Known for his fresh and numerous voicing styles, he'll make sure that your messages or greetings are very much in line with the business branding.
40. Hi, I’m not in right now, but if you leave a detailed message I’ll call you back promptly.
3.) Hallo und Herzlich willkommen. Bitte legen Sie nicht auf. Sie werden gleich verbunden.
Standard:The standard greeting is the default greeting enabled on all UB voicemaill boxesRecord a greeting to customize the message callers hear when they reach your voicemailAlternate:The alternate greeting can be easily enabled or disabled from the Setup Options menu, or from the Personal Communications AssistantChoose a date and time to end this greeting, without replacing your standard greetingRecord and activate this greeting for callers to hear a temporary message, such as when you are out of the office or need to leave an important announcement
Always keep in mind the people who will be listening to your professional voicemail greetings. What type of tone and information resonates with them?
1.( مرحبا بكم في .John Doe خطنا الهاتفي الساخن متاح خلال فترة العطل. يمكنم الاطلاع على ساعات عملنا على موقعنا على - www.joendoe.de نشكركم على ثقتكم. نتمنى لكم وأحبائكم عطلا سعيدة وسنة جديدة سعيدة.
3.) Seu atendente ainda está em ligação com outro cliente. Para evitar longas esperas você pode deixar seu pedido e informação de contato. Nós lhe retornaremos o contato durante o horário de expediente imediatamente. Muito obrigado!
The transcribed text is expected to be approximately 85% accurate, which means eight (8) words out of every ten (10) should be translated correctly. Since the voice mail transcription is done by an automated program, accuracy depends on several factors, including the caller’s accent and noise levels during the message recording. Names and nouns may not translate accurately. To ensure the receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” is sent along with the text transcription. English and Spanish. Other languages will result in an error message, but voice mail will be attached in the email notification. In the email version, you will see ellipses (three periods) after the last successfully translated word if the next word or words cannot be translated successfully. You may also see question marks next to words that the transcription did not understand. To ensure receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” will be sent along with the text transcription. How do I know who called if the system incorrectly transcribes the caller’s name? You can still listen to the audio version attached to the email message, or just listen to voice mail over the phone. If I delete the email containing the audio file, will that delete the voice mail on my phone?