5.) Bem-vindo à caixa de correio pessoal de Dirk Schuster, empresa John Doe. Por favor, deixe uma mensagem com seu número de telefone após o sinal. Nós iremos lhe retornar o mais rápido possível. Para pedidos urgentes, por favor envie um e-mail para [email protected]. Muito obrigado pela sua ligação. Can be used on christmas holidays for example or to any other holiday. Kann aber auch für normale Ferien bzw. Urlaubszeiten genommen werden.
In both the consumer and business world, it’s becoming more common to hear voicemail prompts that warn callers that their messages might not be heard for a while and suggest that they send a text message or email instead.
.
39. Hi, this is [your name]. I’m not at my desk right now, so leave a message and I’ll call you back within 24 hours.
3.) Benvenuti alla John Doe – Per il Tedesco si prega di premere 1 – per l’Inglese si prega di premere 2.
1.) Tutte le nostre linee sono occupate la momento – Si prega di avere pazienza. Saremo da voi in un momento – PAUSA – Avete già visitato il nostro sito web www.johndoe.com? Le vostre preoccupazioni sono importanti per noi, si prega di rimanere in linea, sarete connessi al più presto possibile – PAUSA – Un momento, prego, il prossimo membro del team disponibile sarà da voi tra breve.
13. Hello, you’ve reached [business name]. All of our team members are busy at the moment, but if you leave a brief message, someone will return your call as soon as possible.
3.) Éste es un servicio de pago. Si se mantiene a la espera le transferiremos con un técnico. En caso de que no sea lo que necesita, por favor, cuelgue.
Change your voicemail password: Go to Settings > Phone > Change Voicemail Password, then enter the new password.
1.) Вы подключены к почтовому ящику Васи Пупкина. В настоящее время г-н Пупкин вне зоны доступа. Вы можете позвонить позже или оставьте сообщение с вашим именем и номером телефона, чтобы Г-Н Пупкин мог перезвонить вам как можно скорее.
1.( مرحبا بكم في .JohnDoe للأسف، لا يوجد أحد في المكتب في الوقت الراهن أو أنكم تتصلون خارج ساعات العمل. يرجى ترك رسالة أو إرسال بريد إلكتروني إلى [email protected] شكرا جزيلا لاتصالكم.
5.) Sehr geehrte Kunden, unser Büro ist vom 24 Dezember bis zum 2.Januar nicht besetzt. Sie erreichen uns wie gewohnt ab Montag den 5. Januar. Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes und erfolgreiches neue Jahr.
Make your business stand with a professional voice recording. Our voice artists have over 18 years worth of experience and produce messages of the highest quality.
We are excited to announce Video Conferencing is now available on Advanced and Enterprise Unlimited Minutes Plans. Perfect for connecting your remote teams and available on a range of devices.
1.) Siete connessi alla mailbox di John Doe. Attualmente il Signor Doe non è disponibile. Potete richiamare più tardi o lasciare un messaggio con il vostro nome e numero di telefono e il Signor Doe vi richiamerà al più presto possibile.
3.) В настоящее время все сотрудники по-прежнему заняты. Мы бы очень хотели, чтобы вас соединили как можно скорее. Вы уже посещали наш веб-сайт www.johndoe.de? Там вы можете найти обзор наших услуг и продукции. Ваш звонок очень важен для нас, и мы относимся с вниманием к нашим клиентам. К сожалению, все линии по-прежнему заняты, пожалуйста, ожидайте.
ServicesMessage On HoldPhone Menu PromptsNarrationSamplesVoicesMusicScriptIndustryContact UsSupportAbout UsOur TeamEmploymentBlogStore
18. Hello, you’ve reached the voicemail box for [employee name] at [company name]. [Employee first name] has moved onto a different position, but our new [job title, employee name] will be happy to assist you. Please call [number, extension] or leave a message here and a representative will get back to you.