12.( مرحبا بكم في .JohnDoe يمكنكم الاتصال بنا من الإثنين إلى الجمعة من الساعة 08:00 إلى 12:30 زولا ومن الواحدة زوالا إلى 04:30 مساءا. لا يمكننا الرد على مكالمتكم شخصيا في الوقت الراهن. يرجى ترك رسالة مرفوقة باسمكم ورقم هاتفكم ونحن سنتصل بكم في أقرب وقت ممكن. في الحالات العاجلة يمكنكم الاتصال بنا على الرقم 1211 -91039 0821. شكرا جزيلا.
19. “Hi, you’ve reached [your name] at [X company]. We are sorry but our office is closed until [date]. Please leave us your name and phone number and our team will get back to you as soon as possible. Enjoy [holiday] and thanks for calling [company name]! If you do happen to be open the holiday season, it’s important to provide holiday hours. Especially if your hours vary from your regular hours.
.
For more accessibility options, see Learn how to navigate Skype for Business using accessible features.
1.( يمكن مراقبة هذه المكالمة وتسجيلها بغرض التدريب وضمان الجودة 2.( هذا الخط الساخن مجاني، عكس رسوم المكالمات الهاتفية العادية 3.( هذه الخدمة مدفوعة. إذا بقيتم على الخط سيتم ربطكم بتقني، إذا كنتم لا ترغبون بذلك يرجى غلق الخط.
The transcribed text is expected to be approximately 85% accurate, which means eight (8) words out of every ten (10) should be translated correctly. Since the voice mail transcription is done by an automated program, accuracy depends on several factors, including the caller’s accent and noise levels during the message recording. Names and nouns may not translate accurately. To ensure the receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” is sent along with the text transcription. English and Spanish. Other languages will result in an error message, but voice mail will be attached in the email notification. In the email version, you will see ellipses (three periods) after the last successfully translated word if the next word or words cannot be translated successfully. You may also see question marks next to words that the transcription did not understand. To ensure receipt of a message, a copy of the .wav file “audio” will be sent along with the text transcription. How do I know who called if the system incorrectly transcribes the caller’s name? You can still listen to the audio version attached to the email message, or just listen to voice mail over the phone. If I delete the email containing the audio file, will that delete the voice mail on my phone?
2.) Чтобы избежать длительного ожидания вы можете оставить сообщение или связаться с нами по электронной почте [email protected]. Мы свяжемся с вами как можно скорее. Большое спасибо за ваш звонок – до свидания.
It’s important to ensure the content is informative and relevant to the caller. And the rule ‘less is more’ very much applies to writing for the ear. It’s important to keep the sentences short and to the point. A popular way to get a message across is follow this structure: Introduce the topic in the first sentence e.g. Did you know that BusinessCo now offers no contract plans for hosted PBX and business VoIP? Explain how the information will benefit the caller in the second sentence e.g. And that means complete flexibility for your business and no long-term commitments. Wrap up with a call to action in the third sentence e.g. To find out more, visit our website businesspbx.com.au or speak to one of our Business Consultants when you come off hold.
48. Hello, you’ve reached [name] at [company name]. If you need help with [X reason], please contact [X person/X system] or [visit our website at X and send us an email]. For all other inquiries, please leave your name, phone number, and a message, and I’ll get back to you as soon as I can.
3.) Здравствуйте и добро пожаловать. Пожалуйста, не вешайте трубку. Вас скоро соединят.
5.) Уважаемые клиенты, наш офис будет закрыт с 24 декабря по 2 января. Вы можете связаться с нами, как обычно, в понедельник, 5 января. Мы желаем вам и вашей семье счастливого Рождества и счастливого и успешного Нового года.
3.) Herzlich willkommen bei der Mustermann AG. Unsere Büros in Berlin sind heute wegen einem Feiertag geschlossen. Sie erreichen uns an Werktagen jeweils von Montag bis Freitag von 9 bis 12 und von 13 bis 18 Uhr. Für allgemeine Anfragen können Sie uns auch eine E-Mail an [email protected] senden. Besten Dank. Wir wünschen Ihnen einen schönen Tag – ihre Mustermann AG.
Change your voicemail password: Go to Settings > Phone > Change Voicemail Password, then enter the new password.
8.) Benvenuti al Servizio Assistenza della John Doe. Purtroppo, tutte le linee sono occupate al momento. Si prega di lasciare un messaggio dopo il segnale con il vostro nome e numero di telefono. Vi richiameremo al più presto possibile. Vi auguriamo una buona giornata.
Business Intro – quick intro announcement heard by the caller before they speak with a business representative. Usually quite short and welcoming, introducing the business to the caller.
Telling a quick joke or including a little more information can keep you safely within the 20-second timeframe while letting the caller understand a little more about you.
the fixed system message as per Option 2, followed by the leave-message tone, and then silence.
Cox Business only masks caller id upon your request, and there is no upfront or recurring charge for this service. If you are unsure about whether or not your caller id is masked, contact a Cox representative. If your caller id is masked on your phone lines, you will need to follow this process to initialize and check your voice mailboxes: