6.) Bonjour et bienvenue chez l’AG de John Doe – Agence d’échantillons de produit. Malheureusement, toutes nos lignes sont occupées en ce moment. Réessayez plus tard ou restez en ligne. Merci, votre équipe John Doe.
Please contact us anytime to discuss your English speaking goals. You can call us on +61411295828, email us at [email protected] or message us with your questions using our chat widget.
.
Doing this gives your prospects the assurity that you will follow up with them which makes them drop in their contact details for you to reach out to them.
3.) Bienvenue chez John Doe. Actuellement, nous ne pouvons pas répondre à votre appel ou vous nous appelez en dehors des heures de bureau. Laissez-nous un message avec votre nom et numéro de téléphone – nous vous appellerons aussi vite que possible. Merci et au revoir.
1.) Sehr geehrter Anrufer unsere Mitarbeiter befinden sich immer noch in Kundengesprächen, bitte versuchen sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal. Haben sie Fragen zu unseren Produkten oder zu ihrer Bestellung, können sie uns gerne eine E-Mail senden, unser Support wird ihre Anfrage schnellstmöglich bearbeiten. Vielen Dank.
In addition, Cox Business is retiring the “fax feature” in voice mailboxes and is planning new services to address faxing needs. Readable Voice Mail is a free service for Cox Business Unified Messaging subscribers. Yes. The email address can be your Cox.net address or any other valid email address.
Most voice mail users have a desk phone line, which rolls calls to a voice mailbox. Customers with virtual telephone numbers (TNs) do not have a physical desk phone for this number. If you use voice mail with a Cox virtual TN, refer to the tips listed below. If you have a virtual TN, the related voice mailbox should be pre-set by Cox voice mail teams. If you cannot access the box from a valid access number, contact a Cox representative to make sure that the mailbox is initialized. When you log in to the mailbox, you need to update the PIN, record a new greeting, and record your name. Use voice mail and features as necessary. Paging Notification
3.) Hallo und Herzlich willkommen. Bitte legen Sie nicht auf. Sie werden gleich verbunden.
9. “Hi, you’ve reached [your name]. I’m unable to come to the phone right now. But if you leave your name, number and a short message, I’ll be sure to call back.”
40. Hi, I’m not in right now, but if you leave a detailed message I’ll call you back promptly.
3.) This is the mailbox of Mr. John Doe. Please leave a message or call this number again at a later time. Thank you for your understanding.
8.) Bem-vindo ao Departamento de Serviços do John Doe. Infelizmente, todas as linhas estão ocupadas no momento. Por favor deixe uma mensagem após o sinal com seu nome e número de telefone. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Te desejamos um bom dia.
Note: A line that is dedicated to an alarm, credit card, ATM or fax machine should not be included in a Rollover Hunt Group.
Successful entrepreneurs ask themselves these questions so they can keep their startup on track and hit their goals. Editor’s Note: This post was submitted by guest blogger, Roxy James. Enjoy! The U.S. is a good place to launch a startup topping …
Do you have lots of satisfied customers? Give them a voicemail option to record a brief testimonial about why they love your product or service.
6.( مرحبا بكم في .John Doe خطنا الهاتفي الساخن متاح خلال فترة الاعياد. مواعيد العمل ويمكن الاطلاع على موقعنا على doe.de. www.john نشكركم على ثقتكم ونتمنى لكم وأحبائك أعيادا سعيدة وسنة جديدة سعيدة.
7.) Bienvenue chez John Doe DE, votre spécialiste des produits d'échantillon. Si vous le souhaitez-vous pouvez passer une commande, puis utiliser le processus de commande dans notre boutique en ligne www.johndoe.de - Nous nous réjouissons de votre commande. Pour toutes autres questions, communiquez avec notre service par courriel à info@johndoe.de - nous reviendrons vers vous dès que possible. Merci pour votre appel.